Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 13:4 - Pijin Bible

4 ?O waswe long eitinfala pipol ya hu olketa dae long taem disfala hae haos long Saeloam hemi foldaon antap long olketa? ?Waswe, yufala tingse olketa nao rong moa winim olketa nara pipol long Jerusalem?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 ?O waswe long eitinfala pipol ya hu olketa dae long taem disfala hae haos long Saeloam hemi foldaon antap long olketa? ?Waswe, yufala tingse olketa nao rong moa winim olketa nara pipol long Jerusalem?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 13:4
13 Iomraidhean Croise  

An olketa soldia blong Siria wea i laef yet, olketa ranawe go long taon long Afek. Bat bikfala wolston blong taon ya hemi foldaon kam, an kilim dae 27,000 long olketa moa. An King Ben-Hadad tu hemi ranawe go insaet long taon ya, an hemi go haed long wanfala haos.


Salum, san blong Kolose, hu hemi bikman long distrik long Mispa, hemi wakembaek moa Springwata Geit. Hemi putum ruf antap long hem, an hangem tufala bikfala doa blong hem, an hemi putum tu olketa aean ba long tufala doa, an bikfala timba tu wea olketa yusim fo lokem tufala doa long geit ya. Hemi wakembaek tu wolston raonem Pul long Siloa, wea hemi kolsap long gaden blong king. An hemi wakem neks haf long bikfala wolston go kasem bikfala lada wea hemi kamdaon from olo haf blong Jerusalem, wea olketa kolem Biktaon blong Deved.


wanfala bikfala win hemi kam from drae eria, an hemi foldaonem haos ya an kilim dae evriwan insaet long haos ya nao. Mi seleva nomoa mi ranawe kam fo talem yu.”


“!Yu lukim! Olketa pipol ya i agensim mi nao, bat mi nao mi olsem disfala gudfala wata blong Siloa wea hemi ran gudfala tumas. Olketa no laekem gudfala wei blong mi, bikos olketa hapi tumas long King Resin blong Damaskas an King Peka blong Samaria.


Taem hemi stat fo duim diswan, olketa tekem kam wanfala wakaman hu hemi bin yusim 10,000 bikfala seleni fo hem seleva.


Yu fogivim mifala long olketa ravis samting wea mifala duim, olsem mifala tu fogivim olketa hu i duim olketa ravis samting long mifala.


Yu fogivim mifala long olketa sin blong mifala, bikos mifala tu fogivim evriwan hu i duim olketa ravis samting long mifala. Plis, yu no letem enikaen samting fo kam traem mifala.’”


!Nomoa ya! Bat mi talem long yufala, sapos yufala no lusim olketa ravis wei blong yufala, bae yufala evriwan i dae olsem olketa tu ya.


!Nomoa ya! Bat mi talem long yufala, sapos yufala no lusim olketa ravis wei blong yufala, bae yufala evriwan i dae olsem olketa tu ya.”


Man ya hemi ansarem olketa olsem, “Disfala man wea olketa kolem hem Jisas ya, hemi mekem lelebet graon fo tuwet an hemi putum long ae blong mi, an hemi talem mi fo go long disfala pul long Saeloam fo wasim ae blong mi moa. So mi go nomoa, an taem mi wasim ae blong mi, mi save lukluk nao.”


An hemi talem long man ya olsem, “Yu go wasim ae blong yu long disfala pul long Saeloam.” Nem blong pul ya hemi minim “Olketa sendem hem go.” So man ya hemi go an wasim ae blong hem nao, an taem hemi lusim pul ya, ae blong hem hemi save lukluk moa.


Taem olketa man blong aelan ya olketa lukim nomoa snek wea hemi hangdaon long han blong Pol, olketa toktok tugeta long olketa seleva olsem, “Ating man ya hemi bin kilim olketa man dae ya, bikos nomata hemi sev from dae long si bat olketa god i no letem hem fo laef ya.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan