Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 13:15 - Pijin Bible

15 Nao Masta hemi ansarem hem olsem, “Yufala ya, yufala save laea tumas ya. Eniwan long yufala, nomata long Sabat de, bae hemi save tekemaot rop from buluka o dongki blong hem an lidim hem go long wata, mekem hemi save dring.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 Nao Masta hemi ansarem hem olsem, “Yufala ya, yufala save laea tumas ya. Eniwan long yufala, nomata long Sabat de, bae hemi save tekemaot rop from buluka o dongki blong hem an lidim hem go long wata, mekem hemi save dring.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 13:15
16 Iomraidhean Croise  

so hemi no letem ravis man fo rul ovarem eni kantri, an mekful long olketa pipol.


Tok blong man hu i no tinghevi long God, hemi spoelem wantok blong hem, bat gudfala tingting save sevem stretfala man.


Bat olketa pipol hu i mekem olketa narafala pipol safa, bae Yawe hemi spoelem olketa finis. Ya, olketa hu i tokspoelem olketa stretfala wei, bae olketa lus finis. An olketa hu i gohed fo duim olketa nogud samting,


So yufala no wari long olketa Farasi ya. Olketa trae fo lidim olketa blaen pipol, bat olketa seleva olketa blaen tu ya. An yufala save, sapos wanfala blaen man hemi lidim nara blaen man, bae tufala evriwan i foldaon insaet long hol nao ya.”


Yufala save laea tumas ya. Wanem God hemi mekem profet Aesaea fo talemaot abaotem yufala, hemi tru tumas ya


“!Yufala olketa tisa blong Lo an yufala olketa Farasi, yufala lukaot! !Yufala save laea tumas ya! Yufala nao i stopem pipol fo no go insaet long kingdom long Heven. Yufala seleva no wari fo go insaet an yufala stopem tu olketa hu i traehad fo go insaet.


Diswan hemi tru long yufala, bikos wanem yufala duim hemi lukgud long ae blong pipol, bat insaet long tingting blong yufala hemi fulap long wei fo laea tumas an enikaen ravis wei moa.


!Yu man fo laea tumas ya! Yu mas aotem bikfala pisgraon ya from ae blong yu seleva fastaem. An bihaen, bae yu save lukluk gud nao, an yu save aotem moa smolfala pisgraon ya wea hemi kasem ae blong brata blong yu.


Long wanfala taem, plande taosen pipol nao olketa hipap kam, go-go ples ya hemi barava ful fogud nao. An Jisas hemi tok olsem fastaem long olketa disaepol blong hem, “Yufala mas lukaot long diskaen yist wea hemi olsem wei blong olketa Farasi wea olketa save laea tumas long olketa pipol.


An Jisas hemi askem olketa man ya olsem moa, “?Waswe, sapos san blong yu o buluka blong yu hemi foldaon long wel long Sabat de, yu save go long semtaem an pulum hem goap?”


An hao nao yu save talem olsem long brata blong yu, ‘Ei, brata. Letem mi tekemaot disfala smol pisgraon from ae blong yu ya.’ Bat yu ya, yu nating lukim nomoa disfala bikfala pisgraon wea hemi kasem ae blong yu seleva. !Yu man fo laea tru nao! Yu mas aotem bikfala pisgraon ya from ae blong yu seleva fastaem. An bihaen, bae yu save lukluk gud an yu save aotem moa smolfala pisgraon ya wea hemi kasem ae blong brata blong yu.”


Taem Masta hemi lukim disfala wido woman ya nomoa, hemi sore tumas long hem nao an hemi tok olsem long hem, “Yu no krae.”


an hemi sendem tufala go long Masta fo askem hem olsem, “?Yu nao disfala man wea God hemi promis fo sendem kam ya, o mifala mas weitem narafala man moa?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan