Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 1:6 - Pijin Bible

6 Wei blong tufala ya hemi barava stret long ae blong God, bikos tufala barava falom nao evri lo an rul blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Wei blong tufala ya hemi barava stret long ae blong God, bikos tufala barava falom nao evri lo an rul blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 1:6
33 Iomraidhean Croise  

Nao taem Ebram hemi kasem naenti-naen yia blong hem, Yawe hemi kam an hemi tok olsem long hem, “Mi nao God wea mi garem evri paoa. Oltaem, yu mas obeim mi, an yu mas duim olketa samting wea hemi stret.


Stori abaotem Noa wetem laen blong hem hemi olsem: Noa hemi garem trifala pikinini boe, hu nem blong trifala, Siem, an Ham an Jafet. Noa nomoa hemi wanfala man hu hemi stret tumas long ae blong God, an hemi no garem enisamting wea hemi rong long laef blong hem, an oltaem hemi stap frengud wetem God.


Nao God hemi tok olsem long Noa, “Distaem, yu wetem waef blong yu an olketa pikinini blong yutufala, yufala mas go insaet long sip ya, bikos mi lukim finis dat yu nomoa yu stret tumas winim evri narafala pipol long wol ya.


Hemi duim olsem bikos King Deved hemi bin mekem evrisamting wea hemi stret long ae blong Yawe, an hemi no brekem toktok blong hem enitaem long laef blong hem. Wanfala nogud samting nomoa wea hemi duim, hem nao wanem hemi duim long Yuraea, man long laen blong Het.


Yu nao yu mas falom stretfala wei blong mi nomoa, olsem dadi blong yu King Deved bifoa. An yu mas obeim olketa lo blong mi, an yu mas mekem evrisamting wea mi bin talem long yu.


“O Yawe. Plis yu tingim mi. Oltaem nomoa mi waka fo yu long evri paoa blong mi an evri tingting blong mi, an mi traehad fo duim evrisamting wea yu laekem.” An hemi krae bikfala bikos hemi filnogud tumas.


an hemi no falom olketa wei olsem olketa king blong Israel i duim. Hemi askem God blong dadi blong hem fo lidim hem, an hemi obeim olketa toktok blong hem.


Bifoa kam, wanfala man wea nem blong hem nao Job, hemi stap long kantri olketa kolem Us. Hemi wanfala gudfala an stretfala man. An hemi tinghae long God an hemi les fo duim eni ravis samting.


Yawe hemi tok olsem long Seitan, “?Waswe, yu lukim wei blong disfala wakaman blong mi Job? No eni man long disfala wol hemi olsem hem. Hemi wanfala gudfala an stretfala man. An hemi tinghae long mi an hemi les fo duim eni ravis samting.”


Hemi tru, mi save long olketa samting ya finis nao. ?Bat watkaen samting nao man save talem fo som wea hemi stret nomoa long ae blong God?


Sapos mi lisin gudfala long evri strongfala toktok blong yu, oraet, bae olketa pipol i no save mekem mi sem.


Bat tufala no garem eni pikinini, bikos Elisabet hemi no save babule an distaem tufala go-go fo olo fogud tu.


So Jisas hemi talem olketa olsem, “Yufala save traehad fo mekem olketa pipol fo tinghae long yufala, bat God hemi save nomoa long maen blong yufala. Bikos wanem yufala olketa pipol i tingse hemi bikfala samting tumas, long ae blong God hemi olsem samting nating nomoa ya.”


Long taem ya, wanfala man nem blong hem Simion hemi stap long Jerusalem. Hemi wanfala man wea laef blong hem hemi stret long ae blong God, an hemi stap fo prea olowe. An hemi gohed tu fo weit fo taem wea bae God hemi sevem olketa pipol blong Israel. An Holi Spirit hemi stap wetem man ya,


Bikos Deved hemi talem olsem abaotem hem, ‘Mi lukim Masta hemi stap long frant blong mi oltaem, hemi stap kolsap long mi, mekem mi no save garem trabol enitaem.


Pol hemi luk stret go long olketa man long Kansol an hemi sei, “Olketa wantok blong Israel, mi nating filsem long ae blong God, bikos olowe nomoa kam kasem tude, mi bin duim kam evrisamting wea God hemi talem yumi fo duim.”


So mi barava traehad oltaem nomoa fo mekem tingting blong mi fo no filsem long ae blong God o long ae blong olketa pipol.


Yu nao yu nating stap insaet long disfala waka blong God ya. Tingting blong yu hemi nating stret long ae blong God.


God hemi duim diswan, mekem stretfala samting blong Lo i save kamtru long yumi, wea yumi save falom wei blong Holi Spirit an no falom nogud wei blong sin.


Mi tokhae long yufala bikos yufala no fogetem olketa wei blong mi an yufala barava falom disfala Kristin tising wea mi bin herem an mi givim go long yufala.


Mifala praod bikos tingting blong mifala hemi somaot dat mifala no falom save blong man, bat mifala falom nomoa paoa blong kaenfala lav blong God. Hemi olsem bikos mifala toktru olowe an mifala falom stretfala wei wea God hemi laekem. Oltaem, mifala duim olsem. An taem mifala stap wetem yufala, mifala bin duim olsem tu.


Yufala mas obeim olketa evriwan ya. An sapos yufala duim olsem, laef blong yufala bae hemi save gud tumas, an bae yufala save stap longtaem long lan wea bae yufala tekova long hem.”


Long diskaen wei nao bae yufala save klin long ae blong God an yufala no save garem enisamting rong long yufala. Long wei ya tu bae yufala i olketa pikinini blong God wea olketa gudfala tumas, nomata yufala stap wetem olketa pipol wea wei blong olketa hemi nating stret an olketa duim olketa ravis samting. Ya, bae yufala saen go gudfala long olketa, olsem olketa sta i saen long skae,


Bat from Kraes hemi kamap man olsem yumi an hemi dae, God hemi mekem yufala fo kambaek an fo stapgud moa wetem hem long distaem. Olsem, God hemi save mekem yufala go stanap long frant blong hem, wea yufala barava stret an wea yufala no garem enisamting wea hemi rong long ae blong hem.


Long wei ya nao, bae hemi strongim moa tingting blong yufala. So taem Jisas Masta blong yumi bae hemi kambaek moa wetem evri pipol blong hem, laef blong yufala bae hemi stret an holi long ae blong God Dadi blong yumi.


Olketa fren, bikos yufala gohed fo weitem olketa samting olsem, yufala mas wakahad fo mekem yufala garem tru piis wetem God. Laef blong yufala hemi mas gud tumas, an yufala mas barava stret long ae blong hem.


Yufala save nao dat wei blong Kraes hemi barava stret. So eniwan hu wei blong hem hemi barava stret, hem nao hemi bon kam olsem pikinini blong God nao.


Sapos yumi obeim olketa lo blong God, hemi klia nomoa wea yumi savegud long hem finis.


Olketa pikinini blong mi, yufala mas no letem eniwan fo laea long yufala abaotem diswan. Eniwan hu hemi gohed fo duim wanem hemi stret, hemi stretfala man nao long ae blong God, olsem Kraes tu hemi stret long ae blong God.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan