Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 1:20 - Pijin Bible

20 Wanem mi bin talem, bae hemi kamtru long barava taem blong hem. Bat bikos yu nating bilivim nomoa, bae yu no save toktok nao, go-go kasem taem wea disfala samting hemi barava hapen.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

20 Wanem mi bin talem, bae hemi kamtru long barava taem blong hem. Bat bikos yu nating bilivim nomoa, bae yu no save toktok nao, go-go kasem taem wea disfala samting hemi barava hapen.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 1:20
22 Iomraidhean Croise  

An bifoa long datfala taem, bikman ya hemi bin tok olsem long profet, “!Yu laea! !Sapos Yawe hemi sendem kam kaikai from heven, bae praes blong hem hemi no save godaon olsem!” Bat man blong God hemi bin tok olsem long hem, “Bae yu lukim samting ya hemi hapen, bat bae yu no save kaikaim enisamting long olketa kaikai ya.”


Nao wanfala bikman wea hemi wakabaot wetem king olowe hemi tok olsem long man blong God, “!Yu laea! !Sapos Yawe hemi sendem kam kaikai from heven distaem nomoa, bae praes blong hem hemi no save godaon olsem!” Den Elaesa hemi tok olsem long hem, “Bae yu lukim samting ya hemi hapen, bat bae yu no save kaikaim enisamting long olketa kaikai ya.”


Yawe hemi tok long hem olsem, “?Hu nao hemi mekem maos blong man? ?An hu nao hemi mekem man fo kamap iapas o fo no save toktok? ?Hu nao hemi mekem man fo hemi save lukluk, o fo hemi blaen? Mi Yawe nao, an mi nomoa save duim olketa samting ya.


An long de ya, bae yu save toktok moa, mekem yu save tok wetem hem. Long wei ya, yu nao bae yu kamap olsem wanfala saen fo olketa, an bae olketa jes savegud dat mi nao Yawe.”


An bae mi mekem yu fo no save tok, mekem yu no save wonem olketa pipol ya hu i gohed fo agensim mi.


Taem hemi finis fo toktok, mi luk godaon long graon, an mi nating save talem enisamting nao.


Bat bihaen, Yawe hemi tok olsem long tufala, “!Yutufala no biliv long mi taem yutufala nating som long pipol olsem wea mi Holi, an mi garem evri paoa! So bae yutufala no save lidim olketa fo go insaet long lan wea mi bin promis fo givim long yufala.”


An bihaen, Jisas hemi som hem seleva moa long levenfala disaepol blong hem taem olketa kaikai. Hemi barava tokstrong long olketa, bikos olketa no biliv long hem, an bikos hed blong olketa barava dak tumas fo bilivim olketa pipol wea olketa bin lukim hem taem hemi laefbaek moa.


Nao Jisas hemi sei long olketa olsem, “Maewat, yufala ya nating save biliv long God. ?Haomas taem nao mi mas stap wetem yufala? !Hemi had tumas distaem fo mi stap wetem yufala! !Yufala tekem kam boe ya long mi!”


Nao enjel ya hemi tok olsem, “Mi enjel Gebriel ya, wea mi stap oltaem wetem God. An God nao hemi sendem mi kam fo toktok wetem yu, an fo talem yu disfala gudfala nius ya.


Long taem ya, olketa pipol gohed fo weit yet fo Sekaraea fo kamaot. An olketa barava sapraes tumas nao, from hemi stap longtaem tumas insaet long Tambuhaos ya.


Nao taem Sekaraea hemi kam aotsaet nomoa, hemi no save toktok wetem olketa pipol ya. So olketa save dat hemi bin lukim kam wanfala samting insaet long Tambuhaos ya. Long taem ya, hemi jes mekem saen nomoa fo olketa bikos hemi no save toktok nao.


Yu mas hapi tumas ya, bikos yu bilivim olketa samting wea bae hemi kamtru, olsem God hemi bin talem long yu.”


Long semtaem nomoa, Sekaraea hemi save toktok nao, an hemi stat fo mekhae long God.


An nomata samfala long olketa no falom disfala toktok, bat hemi no minim God hemi lusim promis blong hem.


Nomata yumi no save kipim olketa promis blong yumi, hem bae gohed fo kipim olketa promis blong hem oltaem nomoa, bikos hemi had fo hemi brekem promis blong hem.


Tru toktok ya hemi abaotem laef wea hemi no save finis. Yumi weitem disfala laef bikos God hu hemi no save laea hemi promisim finis taem hemi no mekem disfala wol yet.


So God hemi talemaot dat bae hemi blesim laen blong Ebraham an hemi mekem strongfala promis fo duim olsem. Tufala samting ya no save sens bikos God no save laea. An yumi hu i trastem God fo hemi kipim yumi sef, tufala samting ya save strongim tingting blong yumi fo holestrong long biliv wea bae hemi duim wanem hemi promisim.


Olketa pipol wea mi lavem olketa tumas, mi save tokstrong long olketa, an mi save panisim olketa tu. So yufala mas tinghevi long mi an lusim olketa ravis wei blong yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan