Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 8:13 - Pijin Bible

13 Den hemi tekem kam olketa san blong Eron, an hemi tekem olketa spesol kaleko blong prist, an putum long olketa, an hemi fasenem kaleko ya long olketa spesol strap blong prist wea olketa wakem fo hem. An hemi fasenem olketa spesol hat blong prist long hed blong olketa, barava olsem wea Yawe hemi talem long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Den hemi tekem kam olketa san blong Eron, an hemi tekem olketa spesol kaleko blong prist, an putum long olketa, an hemi fasenem kaleko ya long olketa spesol strap blong prist wea olketa wakem fo hem. An hemi fasenem olketa spesol hat blong prist long hed blong olketa, barava olsem wea Yawe hemi talem long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 8:13
15 Iomraidhean Croise  

Plis yu mekem olketa prist blong yu fo duim olketa stretfala samting olowe, an mekem olketa hu i tinghevi long yu i hapi an singaot bikfala.


Nao bae yu mas tekem olketa spesol kaleko blong Eron, mekem hemi werem. An yu mas tekem tambu oel an kapsaetem go lelebet long hem, fo mektambu long hem, mekem hemi kamap prist fo duim waka fo mi.


An Mosis hemi duim evrisamting ya barava olsem wea Yawe bin talem hem.


Bae olketa pipol blong Jerusalem i tok olsem, “Long evri tingting blong mifala, mifala hapi tumas dat Yawe hemi God blong mifala. Wei wea hemi sevem mifala an mekem mifala fo falom stretfala wei blong hem, hemi mekem mifala hapi fogud, an mifala i olsem nao boe an gele hu i werem spesol kaleko an redi fo marit.


Nao evri pipol bae i save dat yufala nao olketa prist blong Yawe, an yufala nao olketa wakaman blong hem. Bae yufala tekem olketa gudfala samting blong olketa narafala kantri, an bae yufala praod bikos yufala onam olketa risis blong olketa.


Taem olketa prist i finisim waka blong Yawe insaet long Tambuhaos blong hem, olketa mas aotem evri tambu kaleko insaet long olketa rum ya, an werem olketa narafala kaleko, bifoa olketa save go aotsaet fo ples wea olketa pipol i hipap long hem. Olketa tambu kaleko ya mas stap nomoa insaet long tambu ples.”


Nao tufala kam an holem tufala long kaleko blong tufala, an karim tufala go aotsaet olsem wea Mosis hemi talem.


yufala tu i kamap olsem olketa ston wea i garem laef. An long paoa blong Holi Spirit, God hemi yusim yufala fo bildim tambuhaos blong hem. An yufala nao i olketa holi prist blong God. An long nem blong Jisas Kraes, yufala save ofarem olketa sakrifaes long God wea hemi hapi tumas long olketa.


Bat yufala ya, God hemi siusim yufala finis kamap pipol blong hem. Hemi mekem yufala olketa prist blong King, an olketa holi pipol blong hem. Yufala nao olketa pipol blong God, wea hemi siusim fo talemaot olketa gudfala waka wea hemi duim. God hemi kolem yufala finis, an yufala bin kamaot from tudak an kam insaet long gudfala laet blong hem.


Hemi bin mekem yumi wan pipol wea hemi King ovarem, an hemi bin mekem yumi fo kamap olketa prist fo wosipim God Dadi blong hem. Bae yumi liftimap nem blong hem an preisim hem evritaem an olowe fo bikfala paoa blong hem. Amen.


Yu bin mekem olketa fo kamap wan pipol wea yu King ovarem, an yu bin mekem olketa fo kamap prist fo mekhae long God blong yumi. An bae olketa nao gohed fo rul ovarem olketa pipol long wol.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan