Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 6:6 - Pijin Bible

6 Den hemi mas ofarem kam wanfala man sipsip wea hemi no garem enisamting rong long bodi blong hem, an hemi mas givim long prist fo sakrifaes fo mekem kompensesin long mi Yawe. Praes blong sipsip ya hemi mas fitim wanem man hemi bin duim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Den hemi mas ofarem kam wanfala man sipsip wea hemi no garem enisamting rong long bodi blong hem, an hemi mas givim long prist fo sakrifaes fo mekem kompensesin long mi Yawe. Praes blong sipsip ya hemi mas fitim wanem man hemi bin duim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 6:6
8 Iomraidhean Croise  

Olketa mekem promis fo lusim olketa hiden woman ya blong olketa. An from olketa sin ya blong olketa, olketa evriwan i ofarem wanfala man sipsip fo mekem sakrifaes long God.


“Mifala promis fo obeim strong toktok wea evri yia mifala evriwan mas tekem kam olketa fas kaikai wea mifala tekemaot from gaden an olketa frut tri blong mifala, fo mekem ofaring long Tambuhaos blong Yawe.


An disfala rum wea hemi fes go long not, hemi fo olketa prist hu i lukaftarem olketa waka long olta. Tufala grup evriwan i olketa prist long laen blong Sadok, disfala Haeprist blong bifoa. Olketa long disfala traeb blong Livae nomoa, i garem raet fo kam kolsap long Yawe fo duim waka blong hem.”


An prist hemi mas tekem wanfala long tufala man sipsip ya, wetem bikfala kap oliv oel, an mekem kompensesin sakrifaes blong disfala man. Prist hemi mas liftimap tufala samting ya long frant long mi olsem hemi spesol ofaring long mi.


“Sapos eniwan hemi brekem lo long eni tambu samting blong mi Yawe bat hemi no tingim fo duim, oraet, hemi mas ofarem kam wanfala man sipsip wea hemi no garem enisamting rong long bodi blong hem, fo disfala sakrifaes fo mekem kompensesin. Praes blong sipsip hemi mas fitim wanem man ya hemi bin duim, an olketa mas makem praes blong sipsip long silva seleni wea olketa skelem long spesol skel blong prist.


Taem hemi save long rong blong hem, hemi mas ofarem kam long prist wanfala man sipsip wea hemi no garem enisamting rong long bodi blong hem an wea praes blong sipsip ya hemi fitim sakrifaes fo mekem kompensesin. Long disfala wei, prist ya hemi mekem sakrifaes fo tekemaot sin wea man ya hemi no tingim fo duim. An bae mi fogivim man ya.


“Sapos hemi wanfala puaman an hemi had fo ofarem kam wanfala sipsip o nanigot long mi, oraet, hemi save ofarem kam tufala kurukuru o tufala yangfala pisin, mekem wanfala hemi fo mekem sakrifaes fo mekem hem stret moa, an narawan hemi fo mekem sakrifaes wea hemi barava bone.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan