Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 6:22 - Pijin Bible

22 An evri man long laen blong Eron hu hemi kamap haeprist bihaen long Eron, hemi mas mekem disfala ofaring olowe, an hemi mas bonem hem finis bikos ofaring ya hem blong Yawe nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

22 An evri man long laen blong Eron hu hemi kamap haeprist bihaen long Eron, hemi mas mekem disfala ofaring olowe, an hemi mas bonem hem finis bikos ofaring ya hem blong Yawe nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 6:22
13 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi tok moa olsem, “Plan blong mi nao, fo disfala man mas safa an dae. Dae blong hem ya, hemi wanfala sakrifaes fo mekem kompensesin, mekem hemi save lukim olketa hu bae i bon kam bihaen long hem. Bae laef blong hem hemi longfala, an from olketa samting wea hemi duim, bae plan blong mi hemi kamap tru nao.


Yufala kamap ris from olketa sin blong olketa pipol blong mi, hem nao yufala laekem tumas fo olketa gohed moa fo sin.


Hemi tambu fo yufala long laen blong Israel fo kaikaim eni blad o gris blong animol. Hem nao hemi wanfala lo wea yufala mas kipim olowe long eni ples wea bae yufala stap long hem.”


Oraet, hemi mas putum han blong hem long hed blong nanigot ya fo som dat disfala sakrifaes hemi blong hem. An hemi mas kilim hem dae long not saet blong olta fo bonem sakrifaes long ples fo kilim animol wea olketa barava bonem. Hem nao sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi.


“Sapos hae prist hemi sin, sin blong hem bae hemi mekem yufala evriwan rong long ae blong mi. So hemi mas tekem wanfala yang man buluka wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem, an hemi mas mekem sakrifaes fo mekem hem stret moa long ae blong mi.


Oraet, long moning, wanfala prist hemi mas werem spesol kaleko blong hem wetem sot trasis blong hem an hemi mas go fo tekemaot asis wetem olketa gris long hem, an putum go long saet blong olta.


Bihaen, hemi mas go sensim olketa kaleko blong hem, an hemi mas kambaek fo tekem asis ya go aotsaet from ples wea yufala stap, long wanfala ples wea hemi klin long ae blong mi, an hemi mas kapsaetem long ples ya.


Hemi mas miksim flaoa ya wetem oliv oel an fraenem. Hemi mas pisisim disfala bred an ofarem kam olsem sakrifaes wea smel blong hem hemi mekem mi Yawe hapi.


Long sem wei tu, evri ofaring long flaoa blong nambawan wit wea eni prist hemi ofarem, hemi mas barava bone antap long olta. Hemi tambu fo prist fo kaikaim eni pat long hem.”


(Yu save, wanfala taem, pipol blong Israel lusim ples blong wel blong laen blong Jaakan an gogo long ples long Mosera. Long dea nao Haeprist Eron hemi dae an olketa berem hem. Nao san blong Eron, Eleasa, hemi sensim hem so hemi kamap hae prist.


An narasamting moa, olketa prist long bifoa olketa plande, bikos olketa dae nomoa an olketa no save gohed fo duim waka blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan