Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 5:13 - Pijin Bible

13 Long disfala wei, prist hemi save mekem sakrifaes fo tekemaot olketa kaen sin wea man ya hemi mekem, an bae mi fogivim hem. Nao narafala haf blong flaoa wea hemi stap, hemi blong prist fo kaikaim olsem disfala ofaring long flaoa blong nambawan wit.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Long disfala wei, prist hemi save mekem sakrifaes fo tekemaot olketa kaen sin wea man ya hemi mekem, an bae mi fogivim hem. Nao narafala haf blong flaoa wea hemi stap, hemi blong prist fo kaikaim olsem disfala ofaring long flaoa blong nambawan wit.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 5:13
16 Iomraidhean Croise  

Yufala kamap ris from olketa sin blong olketa pipol blong mi, hem nao yufala laekem tumas fo olketa gohed moa fo sin.


Nao narafala haf blong ofaring ya hemi blong olketa prist long laen blong Eron. Kaikai ya hemi tambu fogud bikos hemi pat long ofaring wea man hemi givim finis long mi.


Narafala haf blong flaoa an oel hemi blong olketa prist long laen blong Eron. Flaoa ya hemi tambu fogud bikos hemi pat long ofaring wea man hemi givim finis long mi.


Hemi mas duim semsamting long disfala buluka wea hemi duim long buluka fo mekem sakrifaes fo mekem hem seleva stret moa long ae blong mi. Long disfala wei hemi tekemaot sin blong yufala an mi save fogivim yufala.


An hemi mas bonem evri gris blong hem long olta olsem wea olketa bonem long datfala sakrifaes fo somaot hemi stapgud wetem mi. Long disfala wei, prist hemi save mekem sakrifaes fo mekem lida ya stret moa long ae blong mi, an bae mi fogivim hem.”


Oraet, datfala man hemi mas tekemaot evri gris blong nanigot ya, olsem wea olketa tekemaot olketa gris blong animol long datfala sakrifaes fo somaot dat olketa stapgud wetem mi. Den prist ya hemi mas bonem olketa gris long olta, an smel blong hem hemi mekem mi Yawe hapi. Long disfala wei, prist hemi save mekem sakrifaes fo mekem man ya stret moa long ae blong mi, an bae mi fogivim hem.


An hemi mas tekem narafala bed an bonem hem finis fo mekem sakrifaes falom wanem lo hemi bin talem. Long disfala wei, prist hemi save mekem sakrifaes fo tekemaot sin blong man ya an bae mi fogivim hem.


Hemi mas tekem kam flaoa ya long prist, an prist mas tekem lelebet haf long han blong hem an bonem haf ya long olta antap long olketa tambu ofaring. Hemi duim fo somaot dat man ya hemi givim olketa flaoa ya long mi. Hem nao sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis


An man ya hemi mas peim kompensesin fo disfala lo wea hemi brekem long tambu samting blong mi. Hemi mas peimbaek ful praes blong samting ya an adem go moa tuenti pasent blong praes. Kompensesin ya, hemi mas givim go long prist, an prist hemi mas yusim disfala man sipsip long sakrifaes fo mekem kompensesin fo tekemaot sin blong man ya, an bae mi fogivim hem.


“Sapos wanfala man hemi mekem wanfala strongfala promis long nem blong mi, bat hemi nating tingting gudfala fastaem long wei wea hemi mekem, nomata hemi gudfala o hemi nogud, oraet, taem hemi luksave long samting wea hemi duim, hemi fitim fo hemi panis fo hem.


“Nao sapos eniwan hemi fitim fo garem panis long enisamting olsem, oraet, hemi mas talemaot sin wea hemi mekem.


An fo stretem disfala samting, hemi mas tekem wanfala mere sipsip o wanfala mere nanigot, an ofarem kam long mi Yawe an prist hemi save mekem sakrifaes fo mekem hem stret moa long ae blong mi.


Eni man long famili blong olketa prist save kaikaim mit blong hem, bat olketa mas kaikaim insaet long ples blong Tambu Haostent bikos sakrifaes ya hemi barava tambu tumas.”


Yufala save finis wea olketa pipol hu i waka insaet long Tambuhaos, olketa save tekem kaikai long Tambuhaos nomoa. An olketa hu i bonem olketa sakrifaes long olta ya, olketa save tekem haf long olketa sakrifaes nomoa.


Long olketa traeb blong Israel, mi bin siusimaot yufala long laen blong Eron fo kamap prist blong mi. Mi siusim yufala fo waka long olta, an bonem insens, an werem tambu kaleko ya efod. An mi bin givim raet long laen blong Eron fo tekem pat blong olketa tambu sakrifaes wea pipol blong Israel bonem long olta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan