Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 4:23 - Pijin Bible

23 Taem hemi save dat hemi sin nao, hemi mas ofarem kam wanfala man nanigot wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Taem hemi save dat hemi sin nao, hemi mas ofarem kam wanfala man nanigot wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 4:23
23 Iomraidhean Croise  

Yu lukim nomoa olketa sin blong mifala. Ya, nomata olketa sin wea mifala trae fo haedem, yu save lukim nomoa.


“Long neks de, yu mas ofarem kam wanfala man nanigot wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem, olsem sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi. An yu mas putum blad blong hem long olta ya fo mekem hemi kamap klin long ae blong mi, olsem wea yu bin duim long man buluka ya.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Sapos wanfala long yufala hemi laek fo sakrifaesim buluka wea hemi barava bone, hemi mas tekem wanfala manwan wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem. Hemi mas givim long mi long doa blong Tambu Haostent kolsap long ples wea Olta fo Bonem Sakrifaes hemi stap long hem, mekem mi hapi long hem. An man ya hemi mas putum han blong hem long hed blong man buluka an bae mi hapi wetem datfala sakrifaes fo tekemaot sin blong man ya. Oraet, hemi mas kilim man buluka frant long mi, an den prist long laen blong Eron bae hemi tekem blad blong hem an liftimap kam long mi an kapsaetem go long olketa fofala saet blong olta.


Den yufala mas ofarem kam wanfala man nanigot fo mekem sakrifaes fo mekem yufala stret moa long ae blong mi. An yufala mas ofarem tufala man sipsip wea i kasem wan yia fo mekem sakrifaes fo somaot dat yufala stapgud wetem mi.


So taem yufala save dat olketa bin sin olsem, yufala mas tekem kam wanfala yang man buluka fo mekem sakrifaes fo mekem yufala stret moa long ae blong mi. Yufala mas tekem kam disfala man buluka long frant long Tambu Haostent.


Oraet, hemi mas putum han blong hem long hed blong nanigot ya fo som dat disfala sakrifaes hemi blong hem. An hemi mas kilim hem dae long not saet blong olta fo bonem sakrifaes long ples fo kilim animol wea olketa barava bonem. Hem nao sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi.


Taem hemi save dat hemi sin nao, hemi mas ofarem kam wanfala mere nanigot wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem.


“Sapos hae prist hemi sin, sin blong hem bae hemi mekem yufala evriwan rong long ae blong mi. So hemi mas tekem wanfala yang man buluka wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem, an hemi mas mekem sakrifaes fo mekem hem stret moa long ae blong mi.


“Sapos wanfala man hemi mekem wanfala strongfala promis long nem blong mi, bat hemi nating tingting gudfala fastaem long wei wea hemi mekem, nomata hemi gudfala o hemi nogud, oraet, taem hemi luksave long samting wea hemi duim, hemi fitim fo hemi panis fo hem.


An yu mas talem olketa pipol blong Israel fo tekem kam wanfala man nanigot blong sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong Yawe. An talem olketa fo tekem kam wanfala yangfala man buluka wetem wanfala yangfala man sipsip fo mekem sakrifaes wea hemi barava bone. Tufala evriwan i mas kasem wanfala yia, an tufala mas no garem enisamting rong long bodi blong tufala.


“Sapos olketa lida tugeta i brekem lo blong mi wea olketa no tingim fo duim, bat olketa pipol no save long hem, oraet, yufala evriwan mas tekem wanfala yang man buluka fo mekem sakrifaes wea hemi barava bone, an bae mi hapi wetem gudfala smel blong hem. An yufala mas tekem kam flaoa an waen fo ofarem long mi wetem datfala buluka, olsem wea rul hemi talem. An yufala mas sakrifaesim wanfala man nanigot fo mekem yufala stret moa long ae blong mi.


An yufala mas kilim dae wanfala man nanigot long sakrifaes fo tekemaot sin blong yufala.


An yufala mas kilim dae wanfala man nanigot long sakrifaes fo mekem yufala stret moa long ae blong mi. Nomata yufala sakrifaesim wanfala man nanigot fo mekem disfala spesol sakrifaes fo tekemaot sin blong yufala, an nomata olketa sakrifaes wea yufala mekem evri de, yufala mas ofarem olketa sakrifaes blong bikde ya.”


An yufala mas kilim dae wanfala man nanigot long sakrifaes fo mekem yufala stret moa long ae blong mi. Nomata olketa sakrifaes wea yufala mekem evri de, yufala mas ofarem olketa sakrifaes blong disfala ya.


An yufala mas kilim dae wanfala man nanigot long sakrifaes fo mekem yufala stret moa long ae blong mi an tekemaot sin blong yufala.


Lo hemi no garem paoa fo tekemaot sin blong yumi, bikos yumi no save obeim. Bat God nao hemi duim diswan taem hemi mekem San blong hem fo kamap man olsem yumi man, bat yumi nao i man blong sin. Hemi sendem hem kam olsem wanfala sakrifaes fo tekemaot sin blong yumi. Long wei ya nao, God hemi jajem wei blong sin blong yumi man.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan