Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 26:32 - Pijin Bible

32 Bae mi spoelem lan blong yufala, go-go olketa enemi blong yufala wea i kam fo stap long lan ya bae i seke fogud long wanem mi mekem long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

32 Bae mi spoelem lan blong yufala, go-go olketa enemi blong yufala wea i kam fo stap long lan ya bae i seke fogud long wanem mi mekem long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 26:32
28 Iomraidhean Croise  

An disfala nambawan Tambuhaos bae hemi kamap olsem hip long ston nomoa. So olketa pipol wea bae i go pas long hem, bae olketa sek fogud, an bae olketa sapraes tumas long samting ya. Den bae olketa askem olsem, ‘?Waswe nao Yawe hemi spoelem disfala lan an disfala Tambuhaos?’


(Profet) !Olketa! Bae Yawe hemi spoelem disfala wol, an no enisamting nao bae hemi stap long hem. Bae hemi brekem graon ya olsem taem blong etkuek, an bae hemi mekem olketa pipol fo go olobaot nomoa long olketa deferen ples long wol.


Bae mi letem olketa nilagras fo grou long ples ya, an bae mi stopem ren fo no foldaon long plantesin ya. Bae mi mekem ples ya fo kamap olsem drae eria.”


Mi herem Yawe hu hemi garem evri paoa hemi tok olsem, “Olketa bikfala haos blong yufala ya bae i nogud, bikos no eniwan bae hemi stap long hem.


Mi askem hem, “?Masta, hao long nao bae hemi stap olsem?” An hemi sei, “Bae hemi stap olsem go-go kasem taem wea olketa taon long Israel i emti an nogud tumas. Ya, bae hemi stap olsem go-go kasem taem wea lan blong yufala hemi nogud tumas


Olketa tambu taon ya blong yu i olsem nao wanfala drae eria, wea no eniwan save stap long hem. Ya, Jerusalem hemi nogud tumas nao, an no eniwan save stap moa long hem.


Bae olketa mekem disfala lan blong mi wea no enisamting save grou long hem. Hemi kamap emti nomoa, an hemi olsem lan wea hemi kraeaot long mi. Ya, olketa enemi i spoelem lan blong mi an no eniwan hemi sore long hem.


Bae lan blong olketa hemi kamap nogud tumas, an evri pipol hu i lukim bae olketa tokspoelem hem. Olketa hu i gotru long hem, bae i seke fogud an toknogud long olketa.


Bae mi spoelem disfala taon finis, mekem evri pipol hu i lukim bae i tokspoelem hem. Olketa hu i gopas long hem, bae i seke fogud an toknogud long hem.


Evrisamting long lan ya bae hemi kamap nogud tumas. An olketa blong Jiuda wetem olketa narafala kantri wea i stap raonem, bae olketa mas waka fo disfala king blong Babilonia fo seventi yia.


Fastaem mi go long olketa blong Jerusalem an olketa blong olketa narafala taon long Jiuda, wetem olketa king an olketa lida blong olketa, fo somaot dat Yawe bae hemi spoelem olketa ya finis, mekem evri pipol hu i tingim olketa bae i seke fogud an toknogud long olketa. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong olketa fo mekem trabol hemi kam long man, olsem olketa gohed fo duim kam kasem tude.


Yawe hemi kam fo spoelem lan blong olketa, olsem laeon wea hemi kamaot from ples blong hem fo haed. Ya, Yawe hemi sendem enemi fo spoelem olketa, bikos hemi barava kros tumas long olketa.


“Yawe nao hemi gohed fo tok olsem: Olketa. Yufala gohed fo tok olsem, ‘Disfala lan hemi kamap wanfala ravis ples olsem drae eria nomoa wea no eni man o animol save stap long hem.’ An toktok ya hemi tru tumas. Olketa taon long Jiuda an olketa bik rod long Jerusalem, olketa i emti, an no eni man o animol hemi stap long dea. Bat bihaen, long olketa ples ya, bae pipol save herem


Nao profet hemi tok olsem, “Olketa. Yawe hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘Yufala lukim finis bikfala trabol wea mi mekem fo kasem Jerusalem, an olketa narafala taon blong yufala. Distaem, no eniwan hemi stap long olketa taon, an olketa haos an wolston i kamap nogud tumas,


Kros blong hem hemi kamap bikfala tumas from olketa barava ravis samting yufala gohed fo duim, mekem hemi spoelem lan blong yufala, wea no eniwan save stap long hem. Bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong yufala fo mekem trabol hemi kam long man.


Yawe hemi tok olsem, “Bae mi spoelem Jerusalem finis, mekem hemi kamap hip blong olketa ston nomoa, wea olketa wael dog nomoa i stap long hem. An olketa taon blong Jiuda, bae mi mekem olketa kamap olsem drae eria, wea no eniwan save stap long hem.”


Olketa king long wol no save bilivim, an evri narafala pipol no save bilivim tu, wea olketa enemi blong Jerusalem i save fosim go insaet long olketa geit blong hem.


Mifala gohed fo sore an krae bikos maonten long Saeon hemi kamap emti ples wea olketa wael dog nomoa i stap long hem.


Lod God, plis yu tane kam an herem mifala, an lukim kam olketa trabol wea hemi kasem mifala distaem. Plis yu lukim kam tu disfala taon ya wea hemi stap long nem blong yu. Mifala gohed fo prea go long yu, bikos oltaem yu garem bikfala sore long mifala, bat i no bikos mifala nao i stret.


Long fas yia wea hemi rul, mi gohed fo stadim olketa toktok long Buktambu. An mi gohed fo tingabaotem wanfala toktok wea Yawe bin talem long Profet Jeremaea, wea hemi talem dat olketa enemi i barava spoelem bikfala taon ya long Jerusalem an bae hemi gohed fo stap olsem go-go kasem seventi yia.


Nomata sapos yumi stap long taem blong trabol, olsem wea olketa fig tri no garem frut fo kaikaim, an olketa grep tri no garem frut fo mekem waen, an olketa oliv tri no garem frut fo mekem oel, an olketa gaden no garem kaikai, an olketa sipsip an buluka i dae evriwan,


An Jisas hemi sei moa, “Taem yufala lukim olketa soldia olketa stap evriwea raonem Jerusalem, bae yufala save nao dat hemi kolsap fo olketa spoelem biktaon ya finis nao ya.


Nao long datfala ples wea Yawe bae hemi ronemaot yufala go long hem, olketa pipol bae i les fo lukim yufala, an bae olketa tokspoelem yufala, an olketa toksuea long yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan