Levitikas 26:13 - Pijin Bible13 Fastaem yufala waka olsem slev long Ijip, bat mi Yawe God blong yufala, mi tekem yufala kamaot from datfala ples. An mi brekem olketa sen wea olketa yusim fo holem yufala, mekem yufala fri fogud.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon13 Fastaem yufala waka olsem slev long Ijip, bat mi Yawe God blong yufala, mi tekem yufala kamaot from datfala ples. An mi brekem olketa sen wea olketa yusim fo holem yufala, mekem yufala fri fogud.” Faic an caibideil |
Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Longtaem bifoa kam, mi lusim yufala from datfala nogud laef wea yufala waka olsem slev. Bat yufala les fo kamap olsem wakaman blong mi. Yufala lusim mi finis an distaem yufala gohed nomoa fo wosipim olketa narafala god long antap long olketa hil an andanit long sado blong olketa bikfala tri. Yufala olsem nomoa woman hu hemi lusim hasban blong hem fo kamap juri.
An bae mi tekem kambaek tu King Jehoeakin, san blong King Jehoeakim blong Jiuda, wetem olketa pipol blong Jiuda ya wea olketa fosim fo lusim lan blong olketa an go long Babilonia. Ya, bae mi brekem paoa blong king ya blong Babilonia, olsem man hemi aotem diskaen pis timba from nek blong buluka. “Hem nao mesij blong Yawe.”
Taem mi brekemdaon paoa blong Ijip, an mi mekem paoa blong olketa wea i mekhae long hem fo finis, bae tudak hemi kam kavaremap taon long Tapanes. Bae bikfala klaod hemi kavaremap kantri ya, an bae olketa enemi i holem olketa pipol blong olketa taon blong hem, an tekem olketa fo wakaslev long narafala kantri.
Olketa tri bae i garem plande frut, an olketa gaden bae i garem plande kaikai long hem. An olketa evriwan bae i save stap gud long lan blong olketa. Bae mi brekem olketa sen wea olketa man i taengem olketa long hem taem olketa waka olsem slev, an mi mekem olketa fo go fri. From samting ya nao, bae olketa jes savegud dat mi nao Yawe.