Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 24:9 - Pijin Bible

9 Olketa bred ya hemi blong hae prist wetem olketa long laen blong hem. Disfala bred hemi blong olketa olowe nao. An olketa mas kaikaim insaet long ples wea hemi holi bikos hemi pat long olketa tambu samting long olketa ofaring blong mi Yawe.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Olketa bred ya hemi blong hae prist wetem olketa long laen blong hem. Disfala bred hemi blong olketa olowe nao. An olketa mas kaikaim insaet long ples wea hemi holi bikos hemi pat long olketa tambu samting long olketa ofaring blong mi Yawe.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 24:9
17 Iomraidhean Croise  

Insaet long Tambu Haostent fo Mitim God, disfala Spesol Frem fo putum Lam hemi mas stap saet kam long disfala bikfala kaleko wea hemi satem Barava Tambu Rum wea Tambu Boks ya long Spesol Agrimen hemi stap. Eron wetem olketa san blong hem nao mas redim olketa lam long frem ya mekem olketa gohed fo laet evri naet frant long Yawe, stat long ivining go-go kasem moning. Yufala evriwan blong Israel mas falom disfala rul olowe nao.”


Nao bihaen, Mosis hemi tok long Eron wetem Eleasa an Itama, tufala san blong hem hu i laef yet, hemi sei olsem, “Taem olketa pipol i mekem ofaring long flaoa blong nambawan wit, yufala save yusim disfala tambu flaoa wea hemi no bone fo wakem bred wea hemi no garem yist. An oltaem, yufala mas kaikaim bred ya long saet blong olta nomoa, bikos hemi tambu tumas.


“!Disfala sakrifaes hemi fo mekem evriwan i stret moa long ae blong Yawe! ?So waswe nao yufala no kaikaim disfala barava tambu mit long hem long tambu eria blong Tambu Haostent?


Bat, hemi save kaikaim haf blong olketa sakrifaes wea hemi blong olketa prist, nomata haf blong sakrifaes ya hemi holi, o hemi barava holi tumas.


Selomit hu hemi dota blong Dibri long traeb blong Dan, hemi marit long wanfala man blong Ijip. Tufala i garem wanfala san. Nao wanfala de, datfala san hemi wakabaot long ples blong Israel an hemi raoa wetem man blong Israel. Taem tufala raoa, hemi toksuea long nem blong Yawe. So olketa pipol i kasholem hem, an tekem hem go long Mosis.


Hemi tambu fo yufala long laen blong Israel fo kaikaim eni blad o gris blong animol. Hem nao hemi wanfala lo wea yufala mas kipim olowe long eni ples wea bae yufala stap long hem.”


Bihaen, hemi mas go sensim olketa kaleko blong hem, an hemi mas kambaek fo tekem asis ya go aotsaet from ples wea yufala stap, long wanfala ples wea hemi klin long ae blong mi, an hemi mas kapsaetem long ples ya.


Nao narafala haf long flaoa wea hemi stap, hemi fo olketa prist, mekem olketa save wakem bisket long hem, bat hemi tambu fo putum yist long hem. An olketa mas kaikaim bisket ya insaet long ples blong Tambu Haostent, bikos ples ya hemi tambu. Disfala kaikai wea mi givim long olketa hemi wanfala tambu samting, hemi tambu tumas olsem sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi, an sakrifaes fo mekem kompensesin.


“Talem Eron wetem olketa san blong hem: Hem ya nao lo blong sakrifaes wea hemi barava bone. Disfala sakrifaes fo barava bone wea yufala mas ofarem kam evri ivining, hemi mas stap fulnaet antap long olta go-go kasem moning, an prist hemi mas lukaftarem faea blong olta mekem hemi gohed fo laet gudfala long naet.


Oraet, Mosis hemi tok olsem long Eron wetem olketa san blong hem, “Yawe hemi talem dat yufala mas tekem mit blong mektu sipsip, an kukim long wata long disfala ples nomoa, long doa blong Tambu Haostent fo Mitim God. An yufala mas kaikaim wetem olketa bred long basket blong kaikai fo mektambu long yufala. Hem nao wanem Yawe hemi talem yufala fo duim.


?Bat yufala mekravis long olta blong mi taem yufala talem dat hemi no tambu, an taem yufala ofarem long hem olketa ravis sakrifaes wea yufala seleva tu i les long hem.


Long taem ya, Deved hemi go insaet long haos blong God an hemi kaikaim tambu bred ya. Bat falom tising blong Lo ya, hemi tambu fo Deved an olketa man blong hem fo olketa kaikaim diskaen bred ya, olketa prist nomoa save kaikaim.


Taem ya, Deved hemi go insaet long Haos blong God, an hemi kaikaim tambu bred ya an hemi givim tu long olketa man blong hem. Bat falom tising blong Lo ya, olketa prist nomoa save kaikaim diskaen bred ya.”


So prist hemi givim olketa tambu bred long hem bikos hem nomoa bred wea hemi garem. Disfala tambu bred ya, hemi bred wea fastaem olketa bin tekemaot finis from tambuhaos mekem olketa sensim wetem samfala freswan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan