Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 20:3 - Pijin Bible

3 Man hu hemi duim olsem hemi spoelem tambu ples blong mi an hemi spoelem tambu nem blong mi. So bae mi agensim hem an aotem hem from pipol blong Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Man hu hemi duim olsem hemi spoelem tambu ples blong mi an hemi spoelem tambu nem blong mi. So bae mi agensim hem an aotem hem from pipol blong Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 20:3
16 Iomraidhean Croise  

Sapos eniwan hemi mekem semkaen oel olsem diswan, o hemi kapsaetem tambu oel go long eniwan hu hemi no prist, hem mas finis from pipol blong Israel.’ ”


“!Yufala blong Israel! Mi Lod Yawe nao mi tok olsem long yufala: Oraet, sapos yufala barava laek fo wosipim olketa ravis kaving ya blong yufala, yufala gohed fo duim nao. Bat bihaen, bae mi mekem yufala fo lisin long mi, an obeim mi. Bae mi no letem yufala fo mekravis long tambu nem blong mi long wei wea yufala wosipim olketa kaving ya an givim ofaring long olketa.


“Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Bikos yufala gohed fo mekem Tambuhaos blong mi fo kamap no klin long ae blong mi from evri ravis samting ya wea yufala gohed fo duim, bae mi les long yufala, an bae mi nating gadem yufala o garem eni sore moa long yufala.


“Long olketa wei nao, yufala evriwan long Israel mas no letem enisamting fo mekem yufala no klin long ae blong mi. Nogud eniwan hemi dae bikos hemi no klin long ae blong mi an hemi kam spoelem Tambu Haostent wea hemi stap long midol long yufala.


“An sapos eniwan long Israel, o eni strensa hu hemi stap wetem yufala, hemi dringim blad o kaikaim mit wea hemi garem blad long hem yet, oraet, bae mi agensim hem, an finisim hem from pipol blong Israel.


“Hemi tambu fo eniwan long yufala fo kilim dae pikinini blong hem, an bonem long faea fo mekem sakrifaes long god ya Molek, bikos wei ya hemi spoelem holi nem blong mi Yawe God blong yufala.


An yufala mas no mekem laea promis long nem blong mi, bikos hemi spoelem nem blong mi, wea mi nao Yawe.


Sapos yufala nating tingabaotem wanem datfala man hemi duim taem hemi sakrifaesim pikinini go long Molek, an yufala nating kilim hem dae,


“Olketa prist mas stap holi fo mi, God blong olketa, an olketa mas no spoelem nem blong mi, bikos olketa nao ofarem olketa sakrifaes fo mekem olketa kaikai i wanfala tambu samting. Dastawe olketa mas holi gud.


An sapos eniwan wea hemi no klin long ae blong mi hemi kaikaim mit ya, yufala mas putum hem aot from pipol blong Israel.


Taem eniwan hemi tasim enisamting wea hemi no klin long ae blong mi, nomata hemi tasim animol o samting wea hemi kamaot long bodi blong man o woman, an bihaen hemi kaikaim mit blong disfala sakrifaes, oraet, yufala mas putum hem aot from pipol blong Israel.”


Sapos samwan hemi tasim bodi blong man dae bat hemi no kamap stret moa long ae blong mi wetem disfala tambu wata, hemi no save go long Tambu Haostent. Bat sapos hemi go long hem, hemi spoelem Tambu Haostent blong mi Yawe, so hem mas finis from pipol blong Israel.


“Sapos samwan hemi tasim ded bodi bat hemi no kamap stret moa long ae blong mi wetem disfala tambu wata, hemi no save go long Tambu Haostent. Bat sapos hemi go long hem taem hemi no stret yet, hemi spoelem Tambu Haostent blong mi Yawe, so hem mas finis from pipol blong Israel.


?Hao nao Tambuhaos blong God hemi save garem olketa laea god insaet? !Yumi nao tambuhaos blong God hu hemi laef! Bikos God hemi bin tok olsem, “Mi bae mi go stap wetem olketa pipol blong mi an bae mi wakabaot wetem olketa. Mi nao bae mi God blong olketa, an bae olketa nao pipol blong mi.”


Bikos Masta hemi save luk go long olketa stretfala pipol, an hemi save lisin long prea blong olketa. Bat Masta hemi agensim olketa hu i duim olketa ravis samting.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan