Levitikas 19:10 - Pijin Bible10 An yufala mas no gobaek long olketa plantesin blong grep blong yufala fo kolektem frut wea yufala lusim, o fo pikimap olketa frut wea hemi foldaon. Yufala mas letem olketa samting ya fo olketa puaman an strensa wea i stap wetem yufala. Mi nao Yawe, God blong yufala. Faic an caibideilPijin Deuterocanon10 An yufala mas no gobaek long olketa plantesin blong grep blong yufala fo kolektem frut wea yufala lusim, o fo pikimap olketa frut wea hemi foldaon. Yufala mas letem olketa samting ya fo olketa puaman an strensa wea i stap wetem yufala. Mi nao Yawe, God blong yufala. Faic an caibideil |
Disfala semsamting bae hemi kasem olketa kantri evriwea long wol. An wol ya bae hemi olsem plantesin blong oliv tri wea olketa pipol i finisim evri frut from antap long tri ya. Bae hemi olsem tu plantesin blong grep tri wea olketa tekemaot finis evri gudfala frut long hem, an lusim nomoa samfala fo olketa pua pipol.
“Mi nao Yawe, God blong yufala, so taem yufala go fo tekemaot kaikai long gaden blong yufala, yufala mas no tekemaot evri kaikai long saet blong hem. An yufala mas no gobaek fo tekem olketa kaikai wea yufala mistim. Yufala mas livim olketa kaikai ya fo olketa puaman an olketa strensa wea i stap wetem yufala.”
“Taem yufala tekemaot olketa kaikai long gaden, maet yufala mistim samfala kaikai. Sapos hemi olsem, yufala mas no gobaek fo tekem moa. Yufala mas letem, hemi blong olketa strensa, an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae, an olketa wido. Taem yufala mekem olsem, Yawe, God blong yufala, bae hemi blesim evri waka blong yufala.