Levitikas 17:5 - Pijin Bible5 Olsem, hemi no stret fo sakrifaesim olketa animol long eni ples nomoa olsem samfala duim distaem. Yufala mas tekem kam animol ya long mi, an givim long prist frant long doa blong Tambu Haostent. An yufala mas kilim dae long dea fo mekem sakrifaes fo somaot dat yufala stapgud wetem mi. Faic an caibideilPijin Deuterocanon5 Olsem, hemi no stret fo sakrifaesim olketa animol long eni ples nomoa olsem samfala duim distaem. Yufala mas tekem kam animol ya long mi, an givim long prist frant long doa blong Tambu Haostent. An yufala mas kilim dae long dea fo mekem sakrifaes fo somaot dat yufala stapgud wetem mi. Faic an caibideil |
Nao God hemi tok olsem, “San blong yu Aesak ya, hemi wanfala nomoa wea yu garem ya, an yu lavem hem tumas. Mi laekem yu fo tekem hem, an go long ples ya wea olketa kolem Moraea. Bae mi som yu wanfala maonten long ples ya wea bae yu kilim dae pikinini ya, an yu mas bonem hem long faea fo sakrifaesim hem kam fo mi.”
Taem mi tekem olketa grani blong yufala fo stap long disfala kantri wea mi promis fo givim long olketa, an olketa lukim eni hae hil, o eni bikfala tri wea hemi garem staka lif long hem, olketa mekem sakrifaes fo olketa kaving god long ples ya. Olketa mekem mi kros tumas from olketa sakrifaes ya, an from waen wea olketa ofarem go long olketa laea god ya.
Lod Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Nomata olketa pipol blong Israel bin lusim mi, olketa Livaet hu i bon kam bihaen long laen blong Sadok, olketa bin gohed nomoa fo obeim mi fo duim waka long Tambuhaos blong mi. Olketa ya save gohed fo waka fo mi olsem prist. Olketa mas kam kolsap long mi fo ofarem olketa sakrifaes insaet long Tambuhaos blong mi. Olketa mas gohed fo ofarem gris an blad blong olketa animol fo sakrifaesim kam long mi. Mi Lod Yawe mi tok tru nao: