Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 12:2 - Pijin Bible

2 “Talem olketa blong Israel, sapos eni woman hemi bonem pikinini boe, oraet, hemi no klin long ae blong mi go kasem sevenfala de. Hemi no klin long ae blong mi olsem long taem wea hemi lukim mun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 “Talem olketa blong Israel, sapos eni woman hemi bonem pikinini boe, oraet, hemi no klin long ae blong mi go kasem sevenfala de. Hemi no klin long ae blong mi olsem long taem wea hemi lukim mun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 12:2
14 Iomraidhean Croise  

Nao hemi blesim tufala, an hemi talem tufala olsem, “Hemi gud fo yutufala garem plande pikinini mekem olketa wea bae olketa kamaot bihaen long yutufala, bae olketa save go an stap long evri ples long wol. Nao bae yufala save mekem evrisamting long wol ya fo stap andanit long han blong yufala. Mi putum yufala, mekem yufala rul ovarem olketa fis, an olketa bed, an olketa narasamting moa wea i garem laef wea olketa stap long wol ya.”


Nao Yawe hemi tok olsem long woman ya, “Bae mi mekem hadtaem fo yu taem yu babule, an bae yu filnogud tumas long bodi blong yu. An bae yu filpein tumas long taem yu bonem pikinini. Bat bae yu gohed fo laekem hasban blong yu seleva, an bae hemi bos long yu.”


Long datfala taem, hemi jes finisim taem fo lukim mun, an hemi wasim bodi blong hem finis fo mekem hem seleva klin moa long ae blong Yawe. Nao king hemi sendem samfala man blong hem fo go tekem hem. So hemi kam an king hemi slip wetem hem. Den Batseba hemi gobaek long haos blong hem.


?Waswe, eniwan save faendem man hu hemi klin long ae blong God? !Nomoa nao!


?Waswe, eni man hemi save stret fogud? ?Waswe, eniwan hu hemi bon kam long woman, hemi save stret long ae blong God?


?Hu nao hemi stret nomoa long ae blong God? Ating no eniwan wea hem bon kam long wol hemi klin long ae blong God.


Stat kam long taem wea mi bon, mi bin sin finis. An stat kam long taem wea mi bon, wei blong mi hemi nogud finis.


Yawe hemi tok olsem long Mosis,


“An sapos eni woman hemi bonem pikinini gele, oraet, hemi no klin long ae blong mi go kasem fotin de. Hemi no klin long ae blong mi olsem long taem wea hemi lukim mun. An bihaen, woman ya hemi no klin yet long ae blong mi fo siksti-siks de moa bikos hemi lusim blad blong hem.


“Sapos eni woman hemi lukim mun, hemi no klin long ae blong mi, an bae hemi no klin olsem fo sevenfala de. An eniwan hu hemi tasim hem long datfala taem, hem tu hemi no klin long ae blong mi, an hemi no klin olsem go kasem ivining.


“An hemi tambu fo man hemi slip tugeta wetem woman long taem wea hemi lukim mun, bikos hemi no klin long ae blong mi.


“Sapos wanfala man hemi tasim enikaen samting wea hemi kamaot from man o woman wea hemi no klin long ae blong mi, bat hemi no save, oraet, taem hemi jes save, hemi fitim fo hemi panis fo hem.


Nao hemi kasem taem fo Josef an Meri mas duim olketa samting wea Lo blong Mosis hemi talem fo duim bihaen wanfala woman hemi bonem pikinini boe. So tufala tekem pikinini ya go long Jerusalem fo givim hem go long God nao olsem Lo blong God hemi sei, “Yufala mas mektambu long evri fasbon boe fo God.” An olketa mekem sakrifaes tu fo mekem Meri hemi kamap klin moa long ae blong God, olsem Lo blong God hemi sei, “Yufala mas tekem kam tufala kurukuru o tufala yangfala pisin.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan