Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikas 10:13 - Pijin Bible

13 Yufala mas kaikaim long holi ples bikos hemi pat long olketa tambu samting blong Yawe wea hemi blong yufala. Toktok ya, Yawe nao hemi talem long mi fo talem long yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Yufala mas kaikaim long holi ples bikos hemi pat long olketa tambu samting blong Yawe wea hemi blong yufala. Toktok ya, Yawe nao hemi talem long mi fo talem long yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikas 10:13
7 Iomraidhean Croise  

Man ya hemi tok moa olsem long mi, “Tufala haos ya i tambu, bikos hem nao ples wea olketa prist hu i save kam kolsap long Yawe fo mekem sakrifaes, i save kaikaim olketa haf blong olketa barava tambu sakrifaes wea i blong olketa prist nomoa. Long ples ya tu olketa prist i putum olketa holi ofaring, olsem olketa ofaring long flaoa blong nambawan wit, an olketa sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong Yawe, an olketa sakrifaes fo mekem kompensesin.


Nao bihaen, Mosis hemi tok long Eron wetem Eleasa an Itama, tufala san blong hem hu i laef yet, hemi sei olsem, “Taem olketa pipol i mekem ofaring long flaoa blong nambawan wit, yufala save yusim disfala tambu flaoa wea hemi no bone fo wakem bred wea hemi no garem yist. An oltaem, yufala mas kaikaim bred ya long saet blong olta nomoa, bikos hemi tambu tumas.


Bat sest blong animol wea yu bin liftimap long Yawe, an disfala raet lek blong hem wea yufala liftimap fo ofarem long Yawe tugeta wetem olketa gris blong tambu ofaring, olketa mit ya hemi blong yufala nao. Yufala wetem olketa san an olketa dota blong yufala, yufala evriwan save kaikaim. An yufala mas kaikaim olketa mit ya long olketa ples wea hemi klin long ae blong Yawe. Mit wea hemi kamaot long olketa tambu samting blong olketa sakrifaes fo somaot dat olketa stapgud wetem Yawe, disfala mit hemi fo yufala wetem olketa pikinini blong yufala olowe nao, olsem wea Yawe hemi talem.”


Narafala haf blong flaoa an oel hemi blong olketa prist long laen blong Eron. Flaoa ya hemi tambu fogud bikos hemi pat long ofaring wea man hemi givim finis long mi.


Nao narafala haf long flaoa wea hemi stap, hemi fo olketa prist, mekem olketa save wakem bisket long hem, bat hemi tambu fo putum yist long hem. An olketa mas kaikaim bisket ya insaet long ples blong Tambu Haostent, bikos ples ya hemi tambu. Disfala kaikai wea mi givim long olketa hemi wanfala tambu samting, hemi tambu tumas olsem sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi, an sakrifaes fo mekem kompensesin.


Olketa samting ya i tambu so olketa man blong yufala nomoa save kaikaim. An yufala mas kaikaim long tambuples nomoa.


Prist nomoa hemi garem raet fo yusim olketa tambu samting wea eni man hemi givim long hem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan