Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lamentesin 3:4 - Pijin Bible

4 Panis ya blong hem hemi mekem mit an skin blong mi i olsem oloman, an hemi brekem olketa bon blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Panis ya blong hem hemi mekem mit an skin blong mi i olsem oloman, an hemi brekem olketa bon blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lamentesin 3:4
10 Iomraidhean Croise  

Bodi blong mi hemi barava hot tumas long fiva. An skin blong mi hemi nogud an hemi stat fo kamaot.


Strong blong mi hemi lus finis nao, olsem wata wea i kapsaet go insaet long sanbis. Olketa bon blong mi i no joen tugeta nao, an tingting blong mi hemi barava wik tumas.


Taem mi no talemaot olketa sin blong mi long yu, mi barava wik fogud, bikos mi gohed fo krae nomoa evri de, go-go kasem tudak. Long de an long naet, yu gohed fo panisim mi. An strong blong mi hemi lus finis nao, olsem wata wea bikfala san hemi hotem an draemap finis. Nao mi tok olsem, “Bae mi talemaot sin blong mi long Yawe.” So mi talemaot olketa sin blong mi long yu, an mi no haedem moa olketa nogud samting wea mi bin duim. Plis yu fogivim mi an tekemaot olketa sin blong mi.


Plis yu letem mi herem saon blong olketa wea i hapi an gohed fo singsing. Nomata yu bin daonem mi finis, plis yu mekem mi hapi moa.


Mi gohed fo weit nomoa kasem eli moning. Mi ekspektem hem fo brekem evri bon blong mi, olsem laeon hemi pisisim olketa animol wea hemi kilim dae. O Yawe. Long de an naet, yu finisim laef blong mi nao.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Olketa blong Israel i olsem olketa sipsip wea laeon hemi ronem olketa olobaot. King blong Asiria hemi faswan fo spoelem olketa, olsem wea laeon hemi kaikaim sipsip, an King Nebukadnesa blong Babilonia hemi laswan fo pisisim olketa, olsem laeon hemi pisisim bon blong sipsip.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan