Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lamentesin 1:9 - Pijin Bible

9 Evriwan save lukim sin blong hem, bat hemi no wari nomoa long wanem bae hemi hapen. Bat olketa enemi i daonem hem nogud, an no eniwan save helpem hem. “!O Yawe! Olketa enemi i winim mi finis. !Plis yu lukim mi, an sore long mi!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Evriwan save lukim sin blong hem, bat hemi no wari nomoa long wanem bae hemi hapen. Bat olketa enemi i daonem hem nogud, an no eniwan save helpem hem. “!O Yawe! Olketa enemi i winim mi finis. !Plis yu lukim mi, an sore long mi!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lamentesin 1:9
46 Iomraidhean Croise  

Maet Yawe hemi lukim olketa trabol wea mi garem, an bae hemi mekem olketa gudfala samting long mi fo sensim wei wea man ya tokspoelem mi.”


Long datfala taem, Yawe hemi lukim dat evriwan long Israel, nomata i slev o i fri, olketa evriwan i safa tumas an olketa filnogud tumas, bat no eniwan save helpem olketa.


“O God blong mifala. Yu hae tumas, an yu garem evri paoa, an mifala fraet fo kam kolsap long yu. Oltaem yu kipim strongfala promis blong yu, an tinghevi tumas long mifala. Stat long taem wea olketa king blong Asiria i mekem mifala olketa pipol blong yu safa, kam kasem tude, olketa king an olketa lida blong mifala, an olketa prist an olketa profet blong mifala, an olketa grani blong mifala bifoa, mifala evriwan safa fogud. Plis yu no fogetem olketa hadtaem ya blong mifala.


Lod Yawe, mi barava safa tumas nao long bodi blong mi. Plis yu sevem mi from disfala trabol, bikos mi nating fogetem olketa gudfala tising blong yu.


Lod Yawe, plis yu no givim wanem olketa ravis pipol ya i laekem. Ya, plis yu no letem olketa ravis plan blong olketa fo gohed.


Plis yu tingim olketa trabol blong mi an olketa safaring blong mi, plis yu fogivim mi, an tekemaot evri sin blong mi.


Taem mi hanggre, olketa givim kam poesen long mi, an taem mi wande dring, olketa givim mi waen wea hemi saoa.


An mi promis finis fo tekem yufala aot from disfala hadlaef long ples ya. Bae mi tekem yufala go long wanfala lan wea graon blong hem hemi gudfala tumas, an oltaem hemi garem kaikai long hem. Hem nao lan blong olketa laen blong Kenan, an olketa laen blong Het, an olketa laen blong Amoa, an olketa laen blong Peris, an olketa laen blong Hivi, an olketa laen blong Jebus.” ’


Yawe hemi tok moa olsem long hem, “Mi lukim finis hao olketa pipol blong Ijip i gohed fo mekful long olketa pipol blong mi. Mi herem finis tu krae blong olketa mekem mi sevem olketa from pipol hu i mekem olketa waka olsem slev. Mi save finis tu wea olketa barava safa, an mi sore tumas long olketa.


Olketa evriwan i lukim an bilivim wea Yawe nao hemi sendem Mosis. An taem olketa herem dat Yawe hemi gohed fo filsore long olketa, an hemi gohed fo luksave long trabol blong olketa, olketa baodaon fo wosipim hem.


Mi luk moa, an mi lukim olketa nogud samting wea hemi gohed long disfala wol. Mi lukim dat samfala pipol i mekem olketa narafala pipol fo safa. Olketa hu i safa, olketa krae tumas, bat no eniwan strongim tinging blong olketa. Olketa pipol hu i mekful long narafala pipol i barava strong fogud, bat no eniwan strongim tinging blong olketa hu i safa.


Hemi tru nao wea pipol blong Jerusalem wetem evriwan long Jiuda i duim olketa samting wea hemi barava nogud tumas agensim Yawe hu hemi hae tumas. Olketa i olsem pipol wea i drang an i foldaon finis.


!O Yawe! Plis yu lisin kam. !O Yawe! Plis yu lukim kam. Plis yu lisin kam long disfala wei wea King Senakerib hemi tokspoelem yu long hem, yu God hu hemi laef.


?Yu tingse hu nao yu tokspoelem ya? ?Hu nao yu singaot bikfala an tokpraod agensim ya? !Mi nao Holi God blong Israel, bat yu tokspoelem mi nomoa!


Bikos mi save dat yu praod tumas, an mi save dat yu tok kros tumas long mi, bae mi putum wanfala huk long nous blong yu, an wanfala pis aean long maos blong yu, mekem mi pulum yu gobaek long sem rod wea yu bin kam long hem.


Yu nao profet blong Yawe hu hemi laef. King blong Asiria nao hemi sendem komanda ya fo tokspoelem God blong yumi. Maet Yawe hemi herem olketa nogud toktok ya an bae hemi panisim olketa. Plis yu prea go long hem fo yumi hu i laef yet.”


Tok isi long olketa blong Jerusalem, an talemaot long olketa dat disfala hadtaem wea hemi kasem olketa hemi finis nao. Mi nao Yawe, an mi panisim olketa finis from evri sin blong olketa. Ya, mi bin givim barava had panis long olketa, bat hemi finis nao.”


Yu bin tingse yu save gohed olsem bikfala kuin fo evritaem olowe nao. Bat yu nating tingim nomoa wea olketa samting ya bae hemi kasem yu.


Tufala bikfala trabol hemi kasem yufala wantaem finis. Faswan, olketa man fo faet i spoelem finis lan blong yufala. Mektu, yufala evriwan i kasem finis hadtaem fo garem kaikai. An no eniwan nao hemi stap fo sore long yufala an strongim tingting blong yufala.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Olketa pipol blong Jerusalem! Distaem yufala gohed fo safa tumas, an plande trabol nomoa hemi kasem yufala. An no eniwan nao hemi helpem yufala fo filgud moa. Bae mi mekem yufala fo kamap gud moa, olsem wea mi bildimbaek moa faondesin long taon blong yufala long olketa nambawan blu ston.


Bae no eniwan hemi tekem kam kaikai an samting fo dring fo strongim tingting blong olketa hu i sore an krae fo man dae, nomata hemi mami o dadi hu hemi dae finis.


Yufala gohed fo ravem olketa pua pipol hu i no duim enisamting rong, olsem man hu hemi kilim dae narafala man nomata hemi no trae fo kam insaet long haos blong yufala fo stil. An hemi olsem mak long blad blong olketa ya i stap yet long kaleko blong yufala. Bat nomata olsem,


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Moab hemi mekhae long hem seleva moa winim mi Yawe. So bae hemi mas kamap olsem hemi fuldrang, mekem evriwan i mekful long hem. Bae hemi filnogud tumas olsem spakmasta wea hemi toraot an foldaon long vomet ya, mekem evriwan hemi mekfan long hem.


Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.


Yawe hemi tok moa olsem, “Olketa enemi blong Babilonia. Kolem kam olketa man fo sut long bou, fo go faet agensim Babilon. Yufala mas hipap raonem taon ya, mekem olketa blong hem fo no save ranawe. Yufala mas sensimbaek olketa samting wea olketa bin mekem. Ya, yufala mas mekem olketa safa, barava olsem olketa bin mekem olketa narafala pipol fo safa, bikos olketa bin bikhed agensim mi Yawe, hu mi Holi God blong Israel.


Jerusalem hemi ask fo help, bat no eniwan hemi stap fo helpem hem. Yawe hemi mekem olketa pipol wea i stap raonem Israel fo kamap enemi, an olketa tingim wea Saeon hemi barava ravis samting nomoa.


“Pipol bin herem bikfala krae blong mi, bat no eniwan hemi stap fo helpem mi. Olketa enemi i herem tu, an hapi tumas, bikos yu sendem trabol ya fo kasem mi. Plis yu mekem de blong trabol hemi kamap, olsem yu bin talemaot, mekem olketa enemi fo safa tu olsem mi.


!O Jerusalem blong mi! ?Wanem nao mi save talem long yu fo helpem yu? !O Jiuda blong mi! ?Hao nao mi save liftimap tingting blong yu? Trabol blong yu hemi barava bik tumas, an no eniwan save mekem yu gudbaek moa.


Olketa nambawan gol blong yumi, fastaem hemi saen fogud bat distaem hemi barava doti. An olketa tambu ston long haos blong Yawe, distaem olketa stap olobaot long olketa rod.


Yawe, plis yu tingim disfala trabol wea hemi kasem mifala. Lukim tu wea mifala sem tumas.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Distaem, bae mi tekem disfala woman blong mi gobaek moa long drae eria. An long ples ya nao, bae mi toktok gudfala long hem, mekem hemi ting kambaek moa long mi.


Profet Sefenaea hemi tok olsem, ?Yawe bae hemi panisim olketa pipol blong Moab an Amon, bikos olketa praod an bikhed tumas, an olketa tokspoelem olketa pipol blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


So plande long olketa Jiu nao olketa kam long Mata an Meri fo helpem tufala, mekem tufala no sore tumas long brata blong tufala hu hemi dae ya.


Bat mifala krae go long Yawe hu hemi God blong olketa olo blong mifala. Yawe hemi herem krae blong mifala, an hemi lukim dat mifala safa tumas, an filnogud an garem hadtaem.


Bat mi save sapos mi duim olsem, olketa enemi blong yufala bae i tokspoelem mi olsem, “Mifala seleva winim pipol blong Israel, Yawe hemi no mekem mifala winim olketa.”


Sapos eniwan long yufala hemi waes, hemi save tingabaotem evrisamting wea hemi hapen finis, an bae hemi save tu wanem bae kamap.


Taem fo God hemi jajem olketa pipol, hemi kam finis nao. An fas pipol fo God hemi jajem nao, hemi olketa pipol hu i biliv long hem. ?Sapos yumi nao bae God hemi jajem yumi fastaem, wanem nao bae hemi duim long olketa pipol hu i no biliv long Gudnius blong hem?


Nao Hana hemi mekem wanfala strong promis long Yawe olsem, “Lod Yawe, yu garem evri paoa. Plis yu sore kam long mi. Plis lukluk long trabol blong mi. Plis tingabaotem mi. !Plis yu no fogetem mi, wakamere blong yu! Sapos yu givim mi wanfala san, mi promis bae mi givim hem gobaek long yu, mekem hem kamap man blong yu oltaem long laef blong hem. An fo somaot dat hemi man blong yu, bae olketa no save katem hea blong hem enitaem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan