Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kolosi 2:5 - Pijin Bible

5 Long distaem mi no stap wetem yufala bat tingting blong mi hemi stap finis wetem yufala nomoa ya. An mi hapi tumas fo lukim dat yufala waka stret an gohed fo biliv strong nomoa long Kraes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Long distaem mi no stap wetem yufala bat tingting blong mi hemi stap finis wetem yufala nomoa ya. An mi hapi tumas fo lukim dat yufala waka stret an gohed fo biliv strong nomoa long Kraes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kolosi 2:5
19 Iomraidhean Croise  

Olketa prist i mekem staka sakrifaes wea i barava bone, an olketa bonem tu olketa gris blong olketa sakrifaes fo somaot dat olketa stapgud wetem Yawe. An olketa ofarem olketa waen wetem olketa sakrifaes wea i barava bone. Hem nao wei olketa statem moa olketa wosip long Tambuhaos blong Yawe.


Tingting blong olketa hemi no stap strong nomoa long God. Dastawe nao olketa brekem agrimen wea God hemi mekem wetem olketa.


Long wei ya nao, bae olketa no olsem olketa olo blong olketa long bifoa wea olketa no obeim God, an i bin agensim hem. Olketa olo ya i nating tinghevi long God, an olketa nating trastem hem tu.


Den Yawe hemi tok moa olsem long Mosis. “Evri de long tuelfala de, wanfala lida mas ofarem kam ofaring blong hem fo mektambu long olta ya.”


An olketa save strong oltaem fo lisin long olketa toktok blong olketa aposol, an fo helpem olketa long seksin blong olketa, an fo kaikai tugeta, an fo prea tugeta.


Mi bin tokstrong long olketa pipol, nomata olketa i Jiu o olketa i no Jiu, wea olketa mas lusim olketa ravis wei blong olketa, an olketa mas tane kam long God an biliv long Jisas Masta blong yumi.


An sapos eniwan hemi hanggre tumas, hemi mas kaikai kam long haos blong hem fastaem. Nogud God hemi jajem yufala from nogud wei blong yufala taem yufala kaikai tugeta. Nao abaotem olketa narasamting moa ya, bae mi stretem taem mi kam kasem yufala.


An yufala mas duim evrisamting long gudfala wei, wea evriwan olketa save hapi long hem.


Olketa gudfala fren blong mi, from diswan yufala mas stanap strong an no seksek olobaot. Olowe, yufala mas go-gohed strong fo duim waka blong Masta. Yufala save finis wea no enisamting wea yufala duim long waka blong Masta hemi save lus nating.


Yufala mas lukaot gudfala, an yufala mas strong long biliv blong yufala. Yufala mas no fraet, an yufala mas stap strong.


Mi laekem yufala fo save dat mi hadwaka tumas fo helpem yufala an fo helpem olketa pipol long Leodisia wetem olketa nara pipol moa wea olketa no lukim fes blong mi yet.


Olketa Kristin fren, taem olketa pipol i fosim mifala fo goaot from yufala, no longtaem mifala barava laekem tumas fo lukim yufala moa. Hemi tru ya, bodi blong mifala nomoa hemi lusim yufala, bat tingting blong mifala hemi stap wetem yufala yet. Mifala tingim yufala tumas an mifala laek fo lukim yufala moa.


So distaem mifala barava laef nao, bikos mifala save dat yufala stanap strong long Masta blong yumi.


Yumi save stap joen wetem Kraes, sapos yumi gohed olowe fo holestrong long disfala strong biliv wea yumi garem fastaem ya.


Olketa samting wea God hemi promisim yumi ya, hemi olsem wanfala strongfala angga long laef blong yumi, wea hemi no save muv. Promis blong God ya, hemi go kasem long narasaet long disfala bik kaleko wea hemi satem Barava Tambu Rum insaet long Tambuhaos long heven.


So yufala mas stanap strong long biliv blong yufala, mekem yufala save stopem hem. Yufala save, long evri ples long disfala wol, evri Kristin i safa fogud long semkaen trabol wea hemi kasem yufala.


Taem Neomi hemi lukim dat tingting blong Rut hemi strong tumas fo go wetem hem, hemi no tokstrong long hem moa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan