Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kolosi 1:5 - Pijin Bible

5 Yufala gohed long wei olsem ya, bikos yufala barava biliv long disfala samting wea God hemi putum redi finis fo yufala long heven ya. Samting ya, yufala bin herem abaotem bifoa long taem tru toktok blong Gudnius hemi kasem yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Yufala gohed long wei olsem ya, bikos yufala barava biliv long disfala samting wea God hemi putum redi finis fo yufala long heven ya. Samting ya, yufala bin herem abaotem bifoa long taem tru toktok blong Gudnius hemi kasem yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kolosi 1:5
33 Iomraidhean Croise  

!Lod Yawe, yu gudfala tumas! Long ae blong olketa pipol long wol, yu bin gohed fo givim olketa gudfala samting long olketa pipol wea i tinghae long yu an i trastem yu fo sevem olketa.


So yufala mas salem evrisamting wea yufala garem, an yufala mas givim evri seleni ya fo go long olketa pua pipol. Yufala mas yusim diskaen paos wea hemi no save olo an brek. Long disfala wei ya, yufala hipimap olketa risis blong yufala long heven wea bae olketa no save finis enitaem. An long heven ya, bae no eni man fo stil i save kam an no eni kokoros tu i save spoelem olketa samting.


Yufala save finis wea God hemi sendem toktok blong hem go long olketa pipol blong Israel. Hemi talemaot disfala Gudnius, wea yumi save garem piis wetem hem bikos long Jisas Kraes Masta blong evriwan.


“Yufala olketa wantok long laen blong Ebraham, an yufala olketa nara pipol hu i kam fo wosipim God, long yumi nao God hemi givim kam disfala mesij wea bae hemi sevem yumi evriwan.


Nao Pol hemi luksave dat wanfala haf long Kansol olketa Sadiusi, an nara haf olketa Farasi. So hemi tok bikfala long olketa olsem, “Olketa wantok blong Israel, mi ya mi wanfala Farasi, an olketa olo blong mi tu olketa Farasi ya. An mi barava biliv wea bae God hemi mekem olketa hu i dae finis fo olketa laefbaek moa. !An bikos long diswan nao yufala kotem mi distaem!”


Mi trastem God olsem olketa bikman seleva ya olketa save duim. Mi biliv wea evri pipol, nomata olketa gud o olketa nogud, bae olketa mas laefbaek moa from dae.


Bat toktok hemi sei olsem moa, “Toktok blong God hemi kasem yu finis. Hemi stap long maos blong yu an hemi stap insaet long haat blong yu.” Hem nao disfala nius abaotem biliv, wea yumi gohed fo talemaot.


So trifala samting ya nao hemi stap olowe, wei fo biliv an wei fo trastem promis blong God an wei fo lavem evriwan. Bat lav nao hemi barava nambawan long trifala ya.


Ya, sapos hemi tru wea yumi save trastem Kraes fo helpem yumi long laef long disfala wol nomoa, bae yumi trabol nao ya. Bae hemi nogud tumas long yumi moa.


Mifala minim olsem, from waka blong Kraes, God hemi gohed fo mekem evri pipol long wol fo kambaek an frengud wetem hem, an hemi no tingim moa olketa sin blong olketa. An hemi givim mifala disfala waka fo talemaot hao hemi mekem pipol fo kambaek an frengud wetem hem moa.


Mifala talemaot tru toktok, an mifala garem paoa blong God. Mifala yusim wepon blong stretfala wei fo faetem enemi blong God long enikaen wei.


Bat taem mi lukim dat olketa no stret long saet blong tru toktok blong Gudnius, mi tok long Pita long ae blong evriwan olsem, “Yu wanfala man blong Jiu, bat yu bin falom wei blong man hu i no Jiu, an yu no stap olsem Jiu nomoa. ?So hao nao yu save fosim olketa hu i no Jiu fo falom olketa wei blong Jiu?”


Bat mifala no falom tising blong olketa lelebet nao. Bikos mifala laekem disfala tru toktok blong Gudnius nomoa bae hemi gohed fo stap long yufala oltaem.


Bat mifala biliv wea God bae hemi mekem mifala kamap stret long ae blong hem long paoa blong Holi Spirit.


An yufala tu, yufala kamap pipol blong God taem yufala herem disfala tru toktok wea hem nao disfala Gudnius wea hemi sevem yufala. Yufala bin biliv long Kraes ya, an fo somaot dat hemi onam yufala, God hemi givim yufala disfala Holi Spirit wea hemi bin promisim.


Yufala barava herem toktok abaotem Jisas Kraes finis, an olketa bin tisim yufala long olketa tru samting wea i stap long hem.


Bat yufala mas stanap strong an falom nomoa disfala wei fo biliv. Nogud enisamting hemi pulum yufala, mekem yufala lusim nomoa disfala wei fo biliv strong long Gudnius wea yufala bin herem finis. Gudnius ya olketa bin talemaot finis long evri pipol long wol. An mi Pol, mi tu mi wanfala wakaman blong hem.


God hemi laek fo somaot disfala tokhaed long olketa pipol blong hem. An disfala tokhaed ya, hemi garem gudfala samting wea God hemi laek fo givim long evri pipol long wol. An disfala tokhaed ya hemi olsem, Kraes hemi stap insaet long yufala finis nao, wea yufala save weitem hem fo bae hemi tekem yufala go stap wetem God.


Yufala mas letem toktok ya blong Kraes wea hemi fulap long olketa gudfala samting, fo hemi stap oltaem insaet long maen blong yufala. An yufala mas gohed fo yusim olketa waes toktok fo stretem yufala an fo tisim yufala evriwan gudfala. An hemi gud fo yufala preisim God long maen blong yufala, an gohed fo singim olketa singsing blong Buktambu an olketa singsing blong lotu an olketa nara singsing wea Holi Spirit hemi save givim kam.


An narasamting moa, oltaem mifala talem tengkiu long God, bikos taem yufala herem mifala talemaot toktok blong God, yufala no herem olsem toktok blong man nomoa, bat yufala biliv wea hemi barava toktok blong God. Diswan hemi tru tumas, bikos God hemi gohed nao fo duim olketa gudfala samting long laef blong yufala hu biliv long hem.


Masta blong yumi Jisas Kraes wetem God Dadi blong yumi, hemi lavem yumi tumas ya. An hemi helpem yumi tumas tu long kaenfala lav blong hem, wea oltaem hemi mekem yumi trastem hem an oltaem tu hemi strongim tingting blong yumi.


Jisas Kraes hemi kam insaet long wol ya fo mekem pipol fo fri from wei blong sin. Disfala toktok ya hemi barava tru ya, an hemi gud fo evriwan fo herem an bilivim. Mi nao mi barava wos winim eniwan long saet blong sin,


An disfala praes wea bae mi winim hemi redi finis. Ya long Lasde, Masta hu hemi save jajem pipol long stretfala wei, bae hemi mekem mi stanap olsem stretfala man long ae blong God. An bae hemi no duim diswan long mi nomoa, bat bae hemi duim tu long evri pipol hu laekem hem fo kambaek moa.


Tru toktok ya hemi abaotem laef wea hemi no save finis. Yumi weitem disfala laef bikos God hu hemi no save laea hemi promisim finis taem hemi no mekem disfala wol yet.


Lo blong Mosis hemi no save mekem enisamting fo kamap stret fogud. Bat long distaem, God hemi openem wanfala wei wea hemi gudfala moa winim Lo blong Mosis, an hemi save tekem yumi go kolsap long God.


Bat yufala mas olsem olketa smolfala bebi wea i jes bon an i laekem susu tumas. Olsem, yufala mas laekem tumas disfala nambawan milk blong God wea hemi save mekem yufala grouap go-go God hemi sevem yufala.


Bat hemi gud fo yufala mekem Kraes hemi Masta long laef blong yufala. An evritaem, yufala mas redi fo givim gudfala ansa long olketa pipol hu i ask abaotem disfala wei blong yufala fo trastem Kraes.


Yufala save finis long olketa samting ya, an yufala stanap strong tu long olketa tru toktok wea olketa tisim yufala finis. Nomata olsem, bae mi mas gohed fo talemaot olketa tru toktok long yufala evritaem.


So evriwan hu i weitem Kraes fo kambaek, olketa gohed fo kipim laef blong olketa klin from sin, olsem Kraes hemi barava klin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan