Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 8:2 - Pijin Bible

2 Yufala mas kilim dae evri pipol long Ai wetem paramaon sif blong olketa, olsem wea yufala bin duim long olketa pipol blong Jeriko wetem datfala paramaon sif blong olketa. Bat distaem, yufala save tekem evri animol blong olketa wetem evrisamting wea olketa onam. Bat fastaem, yu mas putum samfala soldia fo haed long narasaet long taon ya.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 Yufala mas kilim dae evri pipol long Ai wetem paramaon sif blong olketa, olsem wea yufala bin duim long olketa pipol blong Jeriko wetem datfala paramaon sif blong olketa. Bat distaem, yufala save tekem evri animol blong olketa wetem evrisamting wea olketa onam. Bat fastaem, yu mas putum samfala soldia fo haed long narasaet long taon ya.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 8:2
27 Iomraidhean Croise  

Long datfala taem, King Jeroboam hemi sendem samfala soldia blong hem fo go haed long bus bihaen long ami blong Jiuda. An Jeroboam hemi putum olketa nara soldia fo kam long frant long ami ya.


Taem olketa stat fo singsing, Yawe hemi mekem olketa trap long olketa soldia blong Amon, an Moab, an Idom wea i kam fo tekova long Jiuda. An olketa lus


Ya, hemi olsem sado nomoa. Evrisamting wea man hemi duim, hemi samting nating nomoa. Hemi gohed fo hipimap olketa gudfala samting, bat hemi no save nomoa hu nao bae hemi tekova long hem.”


Gudfala man save givim plande gud samting fo olketa grani blong hem. Bat olketa samting blong nogud man i go long olketa stretfala pipol.


Man yu save trastem, bae hemi hapi fogud. Bat man faetem dola nomoa, bae hemi panis.


Man hu hemi tekem seleni long wei wea hemi no stret, hemi olsem bed wea hemi kolektem eg wea hemi no bonem, an putum insaet long nest blong hem. Taem man ya hemi yangfala yet, bae kaen risis ya hemi lus, an long en blong hem, bae hemi somaot dat tingting blong man hemi krangge fogud.”


!Putumap flag fo somaot hemi taem fo go brekemdaon wolston blong datfala taon! !Hipimap olketa soldia raonem olketa, an putum plande long yumi fo gad! !Putum samfala soldia fo haed raonem, mekem olketa save holem eniwan hu i trae fo ranawe!” Yawe hemi mekem finis plan blong hem agensim Babilon, an bae hemi duim evrisamting ya barava olsem wea hemi talem.


Yumi bin tekem olketa animol blong olketa, wetem olketa narafala samting blong olketa taon ya fo yumi.


Bat bae yufala save tekem olketa woman, an olketa pikinini blong olketa, an olketa animol an olketa narafala samting wea i stap long taon ya. Bae yufala save kipim evrisamting wea hemi blong olketa enemi blong yufala, bikos Yawe hemi givim olketa samting ya finis long yufala.


Bat Yawe hemi tok olsem long mi, ‘Mosis, yu no fraetem Sif ya. Hem wetem evri soldia blong hem an olketa lan blong hem, bae mi putum olketa evriwan long han blong yufala. Bae yufala save kilim hem long sem wei wea yufala duim long Sihon Paramaon Sif long laen blong Amoa long Hesbon.’


Paramaon Sif Adonisedek blong Jerusalem hemi barava fraet fogud taem hemi herem nius wea Josua hemi tekova finis long Ai, an hemi spoelem finis taon ya an hemi kilim dae paramaon sif blong olketa, olsem wea hemi bin duim long olketa pipol blong Jeriko wetem paramaon sif blong olketa. Hemi herem tu wea olketa blong Gibeon i mekfren finis wetem Josua an olketa blong Israel, an i joen wetem olketa nao.


Long datfala sem de tu, Josua wetem ami blong hem i faetem olketa long taon long Makeda an tekova long hem nao. Olketa kilim dae evriwan long taon ya wetem paramaon sif blong olketa. Datfala semsamting wea Josua hemi bin duim long paramaon sif blong Jeriko, hemi duim tu long paramaon sif blong Makeda.


Olketa pipol blong Israel i kilim dae evriwan long olketa, an tekemaot evri gudfala samting blong olketa wetem olketa animol blong olketa, an kipim fo olketa seleva.


Olketa kilim dae evriwan insaet long taon ya long olketa naef fo faet. Olketa kilim dae evri man an woman, evri yanga an olo, wetem evri buluka an sipsip, an dongki.


Hemi givim oda go long samting olsem 5,000 man fo haed long narasaet long taon ya, long west saet long midol long taon ya an Betel.


Taem paramaon sif blong Ai hemi lukim olketa, kuiktaem nomoa, hem wetem ami blong hem i kamaot nao fo faetem olketa long rod wea hemi godaon long Jodan Riva. Disfala sem ples ya tu olketa bin faet long hem fastaem. Bat hemi nating save dat olketa soldia blong Josua i redi fo faet kam bihaen long taon ya.


Taem hemi liftimap spia blong hem nomoa, olketa narafala soldia wea i haed bihaen long taon ya i ran go an tekova long taon ya, an bonem nao.


Olketa blong Israel i kilim dae evri man blong Ai long datfala drae eria, barava long ples wea olketa man ya bin ronem olketa long hem fastaem. Bihaen, olketa gobaek moa long taon ya, an kilim dae evriwan wea i stap long datfala ples.


So Josua wetem olketa soldia blong hem i mekredi nao fo go fo faet long Ai. Hemi siusim 30,000 long olketa nambawan soldia blong hem, an hemi sendem olketa aot long naet.


Long taem ya nao bae yufala kamaot wantaem from ples wea yufala haed long hem, an go insaet long taon ya fo tekova long hem. Yawe hu hemi God blong yumi bae hemi givim paoa long yufala fo winim taon ya.


Taem yufala tekova finis long taon ya, yufala mas barava bonem long faea, olsem wea Yawe bin talem. Hem nao olketa strongfala toktok wea yufala mas falom.”


So Josua hemi sendem go 30,000 soldia ya. Olketa goaot long naet fo haed long ples wea hemi bin talem, long west saet long taon ya. Olketa gohed fo weit long ples ya, long midol long taon ya an taon long Betel. Bat Josua hemi stap nomoa wetem olketa narafala soldia long ples wea olketa stap long hem.


Bat olketa pipol hu i bon kam long laen blong Hivi, i stap long taon long Gibeon. Taem olketa herem nius abaotem olketa samting wea Josua bin duim long olketa pipol long Jeriko an long Ai,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan