Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 7:9 - Pijin Bible

9 Sapos evriwan long lan ya i herem nius, bae olketa kam an raonem mifala an kilim mifala evriwan dae. Kaen wei ya bae hemi mekem plande pipol fo tokspoelem hae nem blong yu, so yu mas helpem mifala.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Sapos evriwan long lan ya i herem nius, bae olketa kam an raonem mifala an kilim mifala evriwan dae. Kaen wei ya bae hemi mekem plande pipol fo tokspoelem hae nem blong yu, so yu mas helpem mifala.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 7:9
19 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, yu nomoa, mifala mas mekhae long yu. bikos oltaem yu lavem mifala tumas, an oltaem yu kipim olketa promis blong yu long mifala.


Evriwan long evri ples, i preisim yu, an evri pipol long wol i preisim biknem blong yu. Yu rulim olketa pipol long stretfala wei.


God, plis yu helpem mifala an sevem mifala. Plis yu fogivim olketa sin blong mifala, mekem evriwan i tinghae long yu.


Olketa enemi ya i tok olsem, “!Yumi go nao mekem yumi spoelem finis kantri blong olketa ya! !Ya, mekem no eniwan save tingim Israel moa!”


Olketa wanmaen nao long plan blong olketa, an i joen tugeta nao fo agensim yu.


Sapos yu duim diswan, bae olketa pipol long Ijip i talem dat yu bin trikim nomoa olketa pipol fo kam long olketa maonten fo yu kilim olketa dae. Plis yu no kros long olketa. Plis yu sensim tingting blong yu an no letem eni bikfala trabol hemi spoelem olketa.


Bat mi no duim olsem, bikos sapos olketa pipol long Ijip save long diswan, bae i meksem long nem blong mi. Olketa blong Israel i stap long midol long olketa blong Ijip, an mi bin promisim olketa fo tekem olketa kamaot from Ijip. Sapos mi brekem disfala promis, olketa blong Ijip i meksem long nem blong mi.


Yufala olketa prist hu i duim waka fo Yawe, yufala mas sore an krae long eria ya wea yufala gohed fo duim waka long hem, long midol long olta an Tambuhaos blong hem. An yufala mas prea olsem: Lod Yawe. Plis yu sore kam long mifala olketa pipol blong yu, an plis no letem olketa pipol blong olketa narafala kantri fo tokspoelem mifala, an fo toknogud long mifala. Hemi nogud tumas fo olketa tok olsem long mifala, “?Wea nao God blong olketa ya?”


Long datfala taem, bae olketa enemi i lukim olketa samting ya, an bae olketa sem fogud. Olketa i sem bikos long bifoa, olketa bin mekfan olsem long yumi, “?Wea nao Yawe, disfala God blong yufala?” Bae yumi lukim dat Yawe hemi winim olketa an step long olketa, olsem wea man hemi wakabaot insaet mad long rod.


An Mosis hemi tok olsem long Yawe, “?Bat sapos olketa pipol blong Ijip i herem disfala samting, bae olketa talem wanem? Olketa save gudfala olsem wea yu yusim paoa blong yu fo tekem mifala kamaot from kantri blong olketa.


!Dadi, yu somaot saen blong bikfala paoa blong yu!” Long taem ya nomoa, toktok hemi kamdaon long heven wea hemi sei, “Mi somaot finis saen blong bikfala paoa blong mi, an bae mi somaot moa.”


Sapos yu spoelem olketa ya, bae pipol blong Ijip i save talem dat yu no fitim fo tekem olketa go long lan wea yu promis finis fo givim long olketa. An bae olketa save talem dat yu jes tekem kam olketa long drae eria fo kilim olketa nomoa, bikos yu les long olketa.


Yawe hemi tok olsem long Josua, “!Yu getap! ?Waswe nao yu gohed fo leidaon nomoa long graon olsem?


Masta, mi no save nao wanem fo talem. Bikos, olketa enemi i winim mifala finis an ronem mifala kambaek nao.


Yawe hemi laekem evriwan fo tinghae long nem blong hem, dastawe hemi no save lusim yufala, bikos hemi siusim yufala nao fo kamap spesol pipol blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan