Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 6:27 - Pijin Bible

27 Nius abaotem olketa bikfala samting ya hemi mekem Josua fo garem biknem evriwea long Kenan. An Yawe hemi stap wetem hem olowe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

27 Nius abaotem olketa bikfala samting ya hemi mekem Josua fo garem biknem evriwea long Kenan. An Yawe hemi stap wetem hem olowe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 6:27
22 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi stap wetem hem olowe nomoa, an hemi gohed fo blesim hem. Nao bos blong prisin ya hemi hapi long Josef,


Stat kam bifoa, eni ples wea yu go mi stap wetem yu olowe. Nomata taem yu go long faet, oltaem mi gohed fo winim olketa enemi blong yu. So bae mi mekem yu fo garem biknem, mekem olketa pipol tingim hem olsem nem blong olketa nambawan bikman long wol.


Nao nius blong olketa bikfala samting wea hemi duim hemi go kasem evri ples long wol, an Yawe hemi mekem olketa pipol long evri kantri fo fraet long hem.


Evriwan long kingdom ya i save finis wea king bin siusim Modekae fo kamap praeminista, an distaem hemi kamap strong moa.


Nao taem Herod Antipas, King blong provins long Galili hemi herem olketa nius abaotem Jisas,


Bae hemi duim diswan, bikos taem tu-tri pipol olketa hipap tugeta long nem blong mi, mi nao mi stap wetem olketa.”


An yufala mas tisim olketa fo falom evrisamting wea mi bin talem long yufala. An bae mi nao mi stap wetem yufala olowe go-go kasem en long wol.”


Nao nius abaotem Jisas hemi go kasem evri ples insaet long provins long Siria ya. So olketa tekem kam plande pipol wea olketa garem enikaen sik long bodi blong olketa. Samfala, bodi blong olketa hemi filsoa tumas, an samfala, olketa devol hemi stap long olketa. Samfala, olketa garem sik wea hemi mekem olketa save foldaon an hafded, an samfala, bodi blong olketa hemi no save muv. An Jisas hemi mekem evriwan long olketa ya fo gudbaek moa.


Letem kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas Kraes, an lav blong God hemi stap wetem yufala. An letem Holi Spirit mekem yufala stapgud tugeta.


Tingting blong yufala i mas strong, an yufala mas stanap strong oltaem. Yufala mas no fraet o seksek long olketa, bikos Yawe, God blong yufala, hemi stap wetem yufala. Bae hemi no save lusim yufala, o letem yufala stap nating.”


Bat Masta bin helpem mi an givim paoa long mi, mekem mi save talemaot evri pat long Gudnius mekem evri pipol hu i no Jiu save herem. An hemi bin helpem mi, mekem olketa no jajem mi fo dae.


Letem Masta hemi stap long laef blong yu. An letem kaenfala lav blong God hemi stap wetem yufala.


Mi talem long yu, long ful laef blong yu, bae no eniwan save winim yu long faet. Bae mi gohed fo lukaftarem yu, olsem wea mi bin lukaftarem Mosis bifoa. An oltaem bae mi stap wetem yu, an bae mi no save lusim yu o letem yu stap nating.


Mi talem finis long yu. Yu mas stanap strong olowe an yu mas no fraet, an tingting blong yu mas no wikdaon, bikos eniples wea yu go long hem, mi Yawe, God blong yu bae mi stap wetem yu.”


Josua wetem olketa blong Israel i bin winim faet long Jeriko an Ai, an nius abaotem diswan hemi kasem olketa paramaon sif long evri ples long west saet long Jodan Riva. Olketa paramaon sif ya i from laen blong Het, an laen blong Amoa, an laen blong Kenan, an laen blong Peres, an laen blong Hivi, an laen blong Jebus. Olketa ya i stap kam long olketa ples long olketa hil, an long olketa smolfala hil long west, an long olketa flat ples kolsap long Mediterenian Si, go-go kasem kantri long Lebanon long not. Olketa evriwan i herem nius abaotem hao Josua wetem olketa pipol blong Israel i winim olketa enemi blong olketa long faet.


Bat olketa pipol hu i bon kam long laen blong Hivi, i stap long taon long Gibeon. Taem olketa herem nius abaotem olketa samting wea Josua bin duim long olketa pipol long Jeriko an long Ai,


Olketa tok olsem long hem, “Masta, mifala kam from wanfala kantri wea hemi farawe tumas. Mifala herem nius abaotem evrisamting wea Yawe hu hemi God blong yufala bin duim long olketa pipol blong Ijip.


Oltaem nomoa hemi winim olketa faet bikos Yawe hemi stap wetem hem.


“Dastawe nao mi Yawe God blong Israel, mi tok olsem: Bifoa, mi promisim olo blong yu Eron olsem evriwan long laen blong hem bae i prist fo duim waka blong mi fo evritaem olowe. !Bat wea, distaem, mi talem stret long yufala, disfala promis hem finis nao fo olketa pikinini blong yu! Distaem, man hu hemi tinghae long mi, bae mi tinghae long hem. Bat man hu hemi les long mi, bae mi les long hem tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan