Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 6:18 - Pijin Bible

18 !Bat yufala mas lukaot! No tekem enisamting wea hemi fitim fo yufala spoelem finis, mekem hemi olsem wanfala ofaring go long Yawe. Sapos yufala duim eni nogud samting olsem, bae Yawe hemi kilim yumi evriwan dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 !Bat yufala mas lukaot! No tekem enisamting wea hemi fitim fo yufala spoelem finis, mekem hemi olsem wanfala ofaring go long Yawe. Sapos yufala duim eni nogud samting olsem, bae Yawe hemi kilim yumi evriwan dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 6:18
20 Iomraidhean Croise  

Long taem wea Deved hemi king, taem blong hanggre i kasem pipol blong Israel fo trifala yia. So Deved hemi prea go long Yawe fo faendemaot rison blong trabol ya. An Yawe hemi ansarem hem olsem, “Trabol ya hemi hapen bikos han blong King Sol an olketa long laen blong hem i fulap long blad. Ya, hemi hapen bikos hemi bin kilim dae olketa man blong Gibeon.”


Waes tok hemi moabeta winim wepon fo faet, bat wanfala nogud man save spoelem plande gud samting.


Jona hemi ansarem olketa olsem, “Mi save wea disfala bikfala win an raf si ya hemi kasem yumi bikos mi nao mi trae fo ranawe from Yawe. So, yufala mas torowem mi godaon insaet long si, an bae si hemi kuaet nomoa ya.”


Taem yufala lavem olketa pipol, yufala mas barava minim. Yufala mas heitem wanem hemi ravis, an yufala mas holestrong long wanem hemi gudfala.


Dastawe Masta hemi sei olsem, “Yufala mas lusim olketa nara pipol, an yufala mas no stap kolsap long olketa. Yufala mas no tasim enisamting wea hemi no klin. Sapos yufala falom diswan, bae mi hapi long yufala.


Yufala mas no duim olketa samting blong tudak, wea hemi olketa ravis samting nomoa. Bat yufala mas somaot nomoa long olketa pipol wea diskaen wei hemi nogud.


Evrisamting blong datfala taon i tambu an yufala mas nating tekem enisamting blong hem. Sapos yufala falom disfala toktok, Yawe bae hemi lusim kros long yufala, an bae hemi sore long yufala. Taem yufala obeim olketa lo blong hem wea mi givim long yufala tude, an yufala duim wanem hemi stret long ae blong hem, bae hemi kaen long yufala, an bae hemi mekem yufala fo kamap plande olsem wea hemi promis finis long olketa olo blong yufala bifoa.”


Sapos wanfala man hemi no klin, bikos hemi drim an wata blong naet hemi kamaot, disfala man mas go stap aotsaet long ples blong ami.


Yufala mas nating tekem kam eni nogud samting olsem olketa tambu kaving long olketa haos blong yufala. Sapos yufala duim, Yawe bae hemi spoelem yufala long sem wei wea bae hemi spoelem olketa samting ya. Yufala mas barava les long olketa kaen tambu kaving ya, bikos olketa i ravis samting nomoa.”


Bat gudfala wei blong Kristin wea hemi barava stret long God Dadi blong yumi, hem nao fo helpem olketa wido woman an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis, an fo no letem olketa ravis samting long wol fo spoelem gudfala laef blong yumi.


Yawe bin mekem wanfala strongfala toktok long olketa pipol blong Israel, fo mektambu long evrisamting long Jeriko, mekem olketa samting ya olsem ofaring long Yawe. Bat wanfala man long olketa hemi stilim samfala samting, an diswan nao hemi mekem Yawe fo kros tumas long olketa. (Nem blong man ya nao Akan, an dadi blong hem nao Kami, an grani blong hem nao Sabdi. Sabdi ya hemi long laen blong Sera, wea dadi blong hem nao Jiuda ya blong bifoa.)


!Yu stanap an go long olketa pipol ya, an talem long olketa fo mekem olketa seleva klin moa long ae blong mi. An yu talem toktok blong mi long olketa olsem: ‘Mi nao Yawe, an mi nao God blong yufala olketa traeb blong Israel. Tumoro, yufala mas kam long mi, bikos yufala kipim nomoa samfala samting wea mi bin talem finis long yufala fo barava bonem. Sapos yufala gohed fo kipim olketa samting ya, bae yufala no save winim olketa enemi blong yufala.


An man wea mi makem, hem nao man hu hemi kipim olketa tambu samting ya. Yufala mas bonem hem finis wetem evriwan long famili blong hem, an evrisamting wea hemi onam. Yufala mas duim olsem long hem bikos hemi brekem finis agrimen wea mi bin mekem wetem yufala, an hemi bin meksem fogud long yufala evriwan.’”


Josua hemi tok olsem long hem, “Bikos yu bin mekem trabol fo kasem yumi, distaem bae Yawe hemi mekem trabol fo kasem yu.” Bihaen, olketa tekem olketa ston an sutim Akan wetem evriwan long famili blong hem, go-go evriwan i dae nao. Olketa bonem hem finis wetem famili blong hem, an evrisamting wea hemi onam.


Olketa pikinini blong mi, yufala mas lukaot gudfala, nogud yufala trastem olketa tambu kaving.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan