Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 3:3 - Pijin Bible

3 an tok olsem long olketa, “Taem yufala lukim olketa prist long traeb blong Livae i wakabaot go an karim Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe hu hemi God blong yumi, yufala mas falom olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 an tok olsem long olketa, “Taem yufala lukim olketa prist long traeb blong Livae i wakabaot go an karim Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe hu hemi God blong yumi, yufala mas falom olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 3:3
20 Iomraidhean Croise  

Taem olketa man wea i karim Tambu Boks i jes stat fo wakabaot, king hemi stopem olketa fo weit fastaem. Den hemi kilim dae wanfala man buluka wetem wanfala smolfala fat buluka, fo mekem sakrifaes go long Yawe.


Olketa go tekemaot Tambu Boks long haos blong Abinadab, wea hemi stap antap long hil. Olketa putum Tambu Boks long wanfala niufala kaat wea buluka hemi pulum. An taem olketa gohed fo wakabaot, Usa an Ahio, tufala san blong Abinadab, tufala gohed fo lukaftarem kaat ya.


Taem olketa kam tugeta finis, olketa prist i karim Tambu Boks,


An mi promis tu wea oltaem nomoa, olketa prist hu i kamaot nomoa long traeb blong Livae, bae olketa save gohed fo mekem sakrifaes wea hemi barava bone, an tekem kam ofaring long flaoa long nambawan wit, olketa narakaen sakrifaes tu.”


Taem olketa lusim maonten blong Yawe long Saenae, olketa wakabaot fo trifala de. Olketa karim go fastaem disfala Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe, mekem Yawe hemi save som ples wea bae olketa stap long hem.


Taem yufala redi fo muv go long narafala ples, olketa long laen blong Kohat mas kam karim evrisamting ya. Bat fastaem, Eron wetem tufala san blong hem i mas kavaremap evrisamting fo mekem redi, bikos olketa long laen blong Kohat i no save tasim olketa tambu samting ya. Sapos olketa tasim, bae olketa dae.


Bihaen, Jisas hemi sei long olketa disaepol blong hem, “Sapos eniwan hemi wande fo kam falom mi, hemi mas no tingim hem seleva nomoa, bat hemi mas wiling fo karim kros blong hem an falom mi.


Nao wanfala tisa blong Lo hemi kam stret long Jisas an hemi sei, “Tisa, mi bae mi falom yu go long eni ples nomoa wea bae yu go long hem.”


An taem hemi finisim, hemi kolem kam olketa prist long traeb blong Livae hu i karim Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong Yawe. Den hemi tok olsem long olketa,


Nao Mosis hemi raetemdaon disfala buk blong Lo blong Yawe, an hemi givim go long olketa prist an long olketa lida blong pipol blong Israel. Olketa prist ya i long traeb blong Livae, an olketa save karim Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong Yawe.


Yumi no kasem disfala ples bifoa, so bae olketa som rod long yumi fo falom. Bat yufala mas no go kolsap long Tambu Boks ya. Yufala mas stap farawe from hem, samting olsem wan kilomita.”


Long neks de, Josua hemi tok olsem long olketa prist ya, “Yufala karim Tambu Boks ya, an go fastaem long evriwan. Nao evriwan bae i go bihaen long yufala.” An olketa duim nao wanem hemi talem.


Yu talem olketa prist, taem olketa kasem riva, olketa mas godaon an stanap insaet long wata.”


Olketa prist ya i gohed fo stanap long midol long riva ya, go-go kasem taem wea olketa man ya i finisim evrisamting wea Yawe hemi talem long Josua fo talem long olketa fo duim. Hem nao olketa samting wea Mosis bin talem long Josua. Olketa pipol i hariap fo go akros long riva,


So Josua hemi kolem olketa prist fo kam tugeta, an hemi tok olsem long olketa, “Distaem, sevenfala prist long yufala hu i holem olketa trampet wea olketa wakem long hon blong sipsip, bae i maas go fastaem long olketa narawan long yufala hu i karim Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe.”


Olketa man ya, no enitaem nao olketa bin durong wetem eni woman. Olketa bin stap klin olowe. An oltaem olketa falom Smolfala Sipsip ya long evri ples wea hemi go. God hemi bin peimaot olketa finis from pipol long wol, mekem olketa nao olsem fas kaikai fo ofarem long God an long Smolfala Sipsip ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan