Josua 22:27 - Pijin Bible27 Olta ya hemi fo somaot dat yumi evriwan long evri jeneresin i save go long Tambu Haostent blong Yawe fo mekem olketa deferen sakrifaes. Long wei olsem olketa wea bae i bon kam long olketa traeb blong yufala no save tok olsem long olketa wea bae i bon kam long trifala traeb blong mifala, ‘Yufala no save wosipim Yawe.’ Faic an caibideilPijin Deuterocanon27 Olta ya hemi fo somaot dat yumi evriwan long evri jeneresin i save go long Tambu Haostent blong Yawe fo mekem olketa deferen sakrifaes. Long wei olsem olketa wea bae i bon kam long olketa traeb blong yufala no save tok olsem long olketa wea bae i bon kam long trifala traeb blong mifala, ‘Yufala no save wosipim Yawe.’ Faic an caibideil |
Den yufala mas go mekem olketa ofaring long datfala wanfala tambuples ya nomoa wea Yawe bae hemi siusimaot fo mekem nem blong hem hemi stap long dea. Long datfala tambuples ya nomoa, yufala save tekem kam olketa samting fo ofarem olsem mi talem finis long yufala. Hem nao olketa sakrifaes wea i barava bone, an eni narakaen sakrifaes tu, an olketa wan-tent blong yufala, an eni gudfala samting blong yufala wea yufala bin promis fo givim long Yawe.
“Tingting blong mifala nao hemi olsem, sapos olketa long traeb blong yufala i toktok olsem, olketa long traeb blong mifala bae i tok olsem, ‘!Bat yufala lukim! Olketa grani blong mifala long bifoa nao i mekem olta ya, olsem olta blong Yawe. Bat diswan hemi wanfala memori nomoa fo somaot dat mifala pipol blong Yawe tu wea olta ya hemi no fo bonem sakrifaes long hem.’