Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 22:15 - Pijin Bible

15 Taem olketa kasem Gilead, olketa tok wetem olketa long traeb blong Ruben, an traeb blong Gad, an olketa long haf long traeb blong Manase wea i stap long ist saet long ples ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 Taem olketa kasem Gilead, olketa tok wetem olketa long traeb blong Ruben, an traeb blong Gad, an olketa long haf long traeb blong Manase wea i stap long ist saet long ples ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 22:15
31 Iomraidhean Croise  

Bat Joab hemi tok olsem long king, “Letem Yawe hemi mekem namba blong olketa soldia blong yumi fo kamap plande moa, mekem namba hemi handred taem moa winim distaem. Bat king an masta blong mi, ?Waswe nao yu wande mekem sensas ya? ?Waswe nao yu laek fo mekem Israel hemi fit fo panis?”


Stat long datfala taem, pipol blong Israel long not i gohed fo agensim olketa king long laen blong King Deved.


Long taem King Amasaea hemi stat fo no falom wei blong Yawe, samfala man long Jerusalem i mekem plan fo kilim hem dae, bat hemi ranawe go long taon long Lakis. Bat olketa sendem samfala man fo go bihaen long hem an olketa kilim hem dae long taon ya.


Den olketa tokstrong long hem olsem, “!Yusaea, yu no garem raet fo bonem insens fo mekem wosip long Yawe! Mifala prist long laen blong Eron wea olketa bin mektambu long mifala, mifala nomoa garem raet fo bonem insens. !Ples ya hemi tambu! !Yu mas aot long hem distaem bikos yu mekem sin agensim Yawe! !Bae hemi no blesim yu moa!


Fofala ya i tok olsem, “!Yufala mas no tekem kam olketa pipol ya long hia! Nogud yumi fit fo panis long ae blong Yawe. ?Waswe, yu laek fo mekem plande nogud samting moa, an mekem panis blong yumi hemi bikfala moa? !Yumi fit fo panis finis, an Yawe hemi barava kros tumas long yumi blong Israel!”


“O Yawe God blong Israel. Oltaem yu jaj long stretfala wei. Mifala pipol blong yu hu i laef yet, mifala stap nomoa bikos yu letem mifala fo stap laef. Bat from bikfala sin blong mifala, hemi fitim fo mifala mas panis, an hemi no fitim fo mifala save stanap frant long yu.”


Olketa bin gohed fo tekem olketa woman blong olketa hiden pipol ya fo maritim, an tekem tu olketa dota blong olketa, mekem olketa ya i marit long olketa san blong olketa. Olketa bin gohed fo miksim holi pipol blong God wetem olketa hiden pipol raonem yumi. An olketa lida blong yumi wetem olketa narafala bikman ya, olketa ya nao i lidim pipol long disfala rong wei ya.”


Long wei ya nao, bae olketa no olsem olketa olo blong olketa long bifoa wea olketa no obeim God, an i bin agensim hem. Olketa olo ya i nating tinghevi long God, an olketa nating trastem hem tu.


Olketa lusim finis wei wea mi bin talem olketa fo falom. Olketa wakem finis wanfala tambu gol kaving long man buluka, an olketa gohed fo wosipim nao, an olketa gohed fo sakrifaes long hem. An olketa tok olsem, ‘!Olketa blong Israel! Hem nao god blong yumi, wea hemi bin tekem yumi kamaot from Ijip.’ ”


bat olketa agensim hem, an mekem Holi Spirit blong hem fo sore. So, Yawe hemi kamap enemi blong olketa, an hemi faet agensim olketa.


“Bat bae olketa long laen blong yufala mas talemaot sin blong olketa, an talemaot disfala sin blong olketa grani blong olketa. An bae olketa mas talemaot dat olketa grani blong olketa i bin agensim mi. Bae olketa mas talemaot dat wei blong olketa grani hemi bin mekem mi fo agensim olketa, go-go mi sendem olketa go long kantri blong olketa enemi blong olketa. Den sapos olketa hu bikhed i mekem olketa seleva fo hambol, an olketa save dat panis ya hemi kamap from sin blong olketa,


Hem nao sakrifaes fo mekem kompensesin blong man hu hemi fitim fo hemi mas panis fo rong agensim mi Yawe.”


Sapos yufala go long ples wea olketa long laen blong Amalek, an olketa long laen blong Kenan, i stap long hem, bae yufala dae nomoa long faet. Yawe hemi nating stap wetem yufala, bikos yufala nating laek fo falom toktok blong hem.”


Sapos yufala tanem baeksaet long hem distaem, bae hemi lusim yumi nomoa. An yumi evriwan bae lus long drae eria, bat disfala trabol bae hemi rong blong yufala nomoa.”


“Talem pipol blong Israel wea taem wanfala man o woman hemi duim eni rong samting agensim narafala man, hemi mekem sin agensim mi.


Bat sapos man ya hemi no wiling yet fo herem wanem olketa talem, oraet, yu mas talemaot evrisamting long olketa memba blong sios nao. An sapos hemi no wiling yet fo herem wanem olketa memba blong sios olketa talem, oraet, yufala mas ting long hem olsem wanfala man wea hemi no biliv o wanfala nogud man fo tekem taks.


Nao olketa Kristin fren, mi tokstrong long yufala long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi. Yufala mas finis nao from diskaen wei wea yufala divaed olobaot ya, an yufala mas stat fo agri long toktok blong yufala. Yufala mas barava wanmaen finis go-go yufala garem wankaen tingting nomoa an wankaen wei blong yufala nomoa.


Mi bin jajem hem long nem blong Jisas Masta blong yumi. Nao yufala ya, bae yufala mas hipap tugeta, wea tingting blong mi hemi stap wetem yufala, an paoa blong Jisas Masta blong yumi, hemi stap wetem yumi.


“Bat sapos yufala lusim hem an no obeim hem, an yufala go wosipim olketa narafala god,


Sapos yufala duim olsem, bae olketa save tanem tingting blong olketa pikinini blong yufala mekem olketa no falom Yawe bat go falom olketa narafala god. Sapos olketa duim olsem, Yawe bae hemi kros tumas long yufala, an kuiktaem nomoa bae hemi spoelem yufala.


Yufala mas lukaot, nogud yufala les fo obeim God hu hemi toktok kam long yufala ya. Olketa pipol blong bifoa wea olketa no lisin long hem taem hemi wonem olketa kam long wol ya, olketa no save ranawe from panis ya. ?So hao nao bae yumi save ranawe from panis, sapos yumi tanem go baeksaet blong yumi long hem, taem hemi tok kam long heven fo wonem yumi?


olketa evriwan i kamap tugeta long Saelo fo go an faetem olketa wantok wea i wakem disfala olta.


Tenfala lida long olketa traeb blong olketa wea i stap long west saet long Jodan Riva nao i go wetem hem. Olketa man ya nao i hed long olketa traeb blong olketa.


Olketa tok olsem long olketa long nem blong Yawe, “?Waswe nao yufala duim disfala samting? Yumi evriwan long olketa traeb blong Israel nomoa ya, an Yawe nao hemi God blong yumi, bat yufala duim wanfala barava nogud samting long ae blong hem. Disfala olta wea yufala mekem, hemi somaot dat yufala agensim hem nao ya. !Distaem yufala no falom hem nao!


?Waswe, bae yufala laek fo falom hem moa o nomoa? Sapos yufala agensim hem tude, tumoro bae hemi panisim yumi evriwan nao.


Wei wea man hemi les long God, hemi sin olsem man hemi mekem majik long grinlif. An wei wea man hemi haemapem hem seleva, hemi nogud tumas olsem hemi wosipim tambu kaving blong narafala god. Bikos yu les long toktok blong Yawe, hemi les fo yu king.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan