Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 2:9 - Pijin Bible

9 an hemi tok olsem long tufala, “Mi save dat Yawe hemi givim finis disfala lan ya long yufala. An evriwan long lan ya i fraet tumas long yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 an hemi tok olsem long tufala, “Mi save dat Yawe hemi givim finis disfala lan ya long yufala. An evriwan long lan ya i fraet tumas long yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 2:9
39 Iomraidhean Croise  

Taem Jekob an famili blong hem i lusim ples ya, olketa go bat no eni man hemi go bihaen long olketa fo ronem olketa, bikos God hemi mekem olketa pipol blong olketa narafala taon fo fraet tumas long olketa.


Nomata olketa soldia blong yu i strong olsem laeon, bat kaen toktok ya bae mekem olketa fraet nomoa, bikos evriwan long Israel i save finis wea dadi blong yu hemi wanfala nambawan soldia, an olketa soldia blong hem i nating fraet.


Den Naaman wetem olketa man blong hem i gobaek long man blong God. Hemi go stanap long frant long hem, an hemi tok olsem, “Distaem mi savegud nao dat no eni narafala god hemi stap. Bat God blong yufala long Israel nomoa hemi tru. Plis, mi laekem yu fo tekem smolfala presen ya.”


Hem olsem bikos Yawe hemi mekem olketa soldia blong Siria fo ranawe. Hemi mekem olketa herem wanfala noes olsem wanfala bikfala ami long olketa soldia wetem olketa hos an kaat fo faet. So olketa tingse king blong Israel hemi bin peim king long laen blong Het, an king blong Ijip, fo kam wetem ami fo faetem olketa.


Taem olketa enemi blong mifala i herem dat wolston ya hemi finis, tingting blong olketa i wikdaon nao, bikos olketa wetem evriwan long olketa kantri raonem mifala i luksave dat God blong mifala hemi gohed fo helpem mifala fo duim waka ya, go-go hemi finis.


An long evri taon long evri provins wea olketa talemaot disfala toktok blong king, olketa Jiu i holide an i gohed fo mekem fist bikos olketa hapi tumas. An taem samting ya hemi hapen, plande long olketa narafala pipol i talem dat olketa tu i blong Jiu, bikos olketa fraetem olketa Jiu.


Mi save dat God hu hemi saet wetem mi hemi laef, an go-go bae hemi kam long wol fo mekem mi fri.


Bat taem olketa nogud pipol i lukim wei blong gudfala man ya, olketa kros tumas. Olketa heitem man ya, so olketa lus nao. Ya, wanem olketa nogud pipol i laekem hemi no save kamap gudfala.


Heven hemi ples blong Yawe, bat wol ya, hemi givim long man.


Distaem mi save dat Yawe nao hemi hae moa winim evri narafala god, bikos hemi sevem olketa pipol blong Israel taem olketa blong Ijip bin lukdaon long olketa an mekful long olketa.”


“Bae mi mekem olketa pipol hu i agensim yufala, fo barava fraet long mi, an bae mi mekem olketa fo lusim stretfala tingting blong olketa. Olketa enemi blong yufala ya, bae i taneraon an ranawe from yufala.


Maet wanfala nogud man hemi duim ravis samting wan handred taem finis, bat hemi gohed laef nomoa fo longtaem. Bat mi save dat wanfala toktok olsem hemi stap, “Sapos yu obeim God, evrisamting bae hemi oraet nomoa, bikos yu tinghae long God.


(Profet) Hem ya profesi abaotem Ijip. Hemi olsem: Yawe hemi go long Ijip antap long wanfala klaod wea hemi go kuiktaem. Taem hemi kasem Ijip, olketa laea god i seksek tumas. An olketa pipol blong Ijip tu i fraet fogud.


Taem olketa pipol blong Ijip i herem disfala nius abaotem taon long Taea, olketa fraet an barava wari fogud.


‘Long bikfala paoa blong mi nomoa, mi wakem disfala wol wetem olketa pipol an olketa animol wea i stap long hem. An mi save givim olketa samting ya long eniwan wea mi tingim hemi fit fo garem.


Taon ya hemi kamap nogud tumas. Olketa enemi i tekemaot evrisamting. No enisamting hemi stap long hem nao. Olketa pipol i fraet an seksek fogud. Olketa no garem eni paoa nao, an fes blong olketa hemi kamap nogud tumas.


Taem olketa stap long Kades, Mosis hemi sendem samfala man fo toktok long paramaon sif blong Idom. Olketa tok olsem long hem, “Mifala long traeb blong Israel i wantok blong yufala. Yu save finis abaotem evri hadtaem wea hemi kasem mifala.


“Eron, bae hemi no save go kasem disfala lan wea mi bin promis fo givim long yufala. Bae hemi dae long hia, bikos yutufala agensim mi an no obeim toktok blong mi long Meriba.


?Waswe, yu tingse mi no garem paoa fo duim wanem mi laek fo duim long seleni blong mi seleva? ?O waswe, yu joles nomoa bikos mi kaen olsem?’”


An taem yufala go long disfala lan, Yawe, God blong yufala, bae hemi mekem olketa pipol i barava fraet long yufala olsem wea hemi promis long yufala finis. Den, no eni man bae hemi fit fo stopem yufala.


Stat tude, bae mi mekem pipol long evri ples fo fraet long yufala. Sapos olketa herem dat pipol i tokabaotem yufala, bae olketa fraet tumas an seksek fogud.’”


So evriwan long disfala wol bae i olketa luksave, yufala nao pipol blong Yawe, an bae olketa fraet long yufala.


God hu hemi hae tumas, hemi givim lan long olketa deferen pipol fo stap long hem. Hemi makem olketa ples blong olketa laen blong olketa narafala pipol. An hemi makemaot spialaen blong olketa kantri blong olketa narafala pipol falom namba blong olketa god.


Disfala juri Rehab hemi biliv long God, an dastawe hemi lukaftarem gud tufala man blong Israel hu i kam fo lukluk haed long Jeriko. Olsem, olketa no kilim hem dae wetem olketa pipol hu i no obeim God.


An taem mifala herem nius abaotem olketa samting ya, mifala barava fraet an seksek fogud, an distaem tingting blong mifala hemi wikdaon finis. Yawe hu hemi God blong yufala, hem nao God blong heven an disfala wol ya.


An tufala tok olsem, “Yumi barava save nao dat Yawe hemi givim finis datfala lan fo yumi. Evri pipol long ples ya i barava fraet fogud long yumi.”


Taem tufala man ya i no slip yet, Rehab hemi go lukim tufala,


Evri sif long Amoa wea olketa stap long west saet long Jodan Riva an evri sif long Kenan wea i stap kolsap long Mediterenian Si, olketa herem nius wea Yawe hemi mekem Jodan Riva fo kamap drae, mekem olketa blong Israel i save kam akros long riva ya. So olketa fraet tumas long olketa blong Israel an tingting blong olketa hemi barava wikdaon.


Yawe hemi tok olsem long Josua, “Distaem mi putum finis Jeriko wetem paramaon sif blong hem, an olketa strongfala soldia blong taon ya long han blong yu.


An mifala herem tu wanem hemi duim long tufala paramaon sif ya long Amoa long narasaet Jodan Riva long ist, Sif Sihon blong Hesbon, an Sif Og blong Basan, wea kapitol taon blong hem nao Astarot.


Olketa tok olsem long hem, “Masta, mifala duim diswan bikos mifala save finis wea Yawe hu hemi God blong yufala hemi bin talem long Mosis, disfala wakaman blong hem bifoa, wea bae hemi givim disfala lan long yufala. An taem yufala kam insaet long lan ya, bae yufala kilim mifala evriwan dae. An mifala save tu dat disfala toktok hemi tru tumas, dastawe nao mifala fraet tumas long yufala. So mifala mas duim diswan nao, bikos mifala no wande dae tu ya.


Olketa tok olsem long hem, “Masta, mifala kam from wanfala kantri wea hemi farawe tumas. Mifala herem nius abaotem evrisamting wea Yawe hu hemi God blong yufala bin duim long olketa pipol blong Ijip.


Den fren blong hem hemi tok olsem, “Sei, hem nao naef fo faet blong disfala bikman blong Israel, Gidion san blong Joas. Hemi no eni deferen samting moa ya. Bae God hemi putum yumi Midian long han blong hem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan