Josua 2:14 - Pijin Bible14 Nao tufala man ya i tok olsem long hem, “Letem Yawe hemi kilim mitufala dae, sapos mitufala no kipim promis ya. An, sapos yu no talemaot long eniwan abaotem olketa samting wea mitufala duim, bae mifala no duim eni nogud samting long yufala. An taem Yawe hemi givim lan ya long mifala, bae mifala kaen long yu wetem evriwan long famili blong yu.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon14 Nao tufala man ya i tok olsem long hem, “Letem Yawe hemi kilim mitufala dae, sapos mitufala no kipim promis ya. An, sapos yu no talemaot long eniwan abaotem olketa samting wea mitufala duim, bae mifala no duim eni nogud samting long yufala. An taem Yawe hemi givim lan ya long mifala, bae mifala kaen long yu wetem evriwan long famili blong yu.” Faic an caibideil |
An taem hemi save dat hemi kolsap taem blong hem fo dae, hemi kolem pikinini blong hem ya Josef fo kam an lukim hem. Nao hemi tok olsem long hem, “Yu kam. Sapos yu barava lavem mi, yu putum kam han blong yu andanit long lek blong mi, an yu mekem promis long mi, sei bae yu no berem mi long hia long Ijip.
Taem king ya hemi kam pas, profet ya hemi singaotem hem olsem, “King, mi go long faet, an wanfala soldia blong yumi i tekem wanfala enemi wea olketa kasholem finis. Hemi kam putum long han blong mi, an hemi tok olsem, ‘Yu mas gadem man ya. Sapos hemi ranawe, panis blong yu, bae yu mas dae fo sensim laef blong hem, o bae yu mas peim faen long teti-foa kilo silva.’
Yumi mas spoelem finis evrisamting wea hemi stap insaet long taon ya. Bae yumi mas barava bonem, mekem hemi olsem wanfala tambu ofaring go long Yawe. Disfala juri woman ya nomoa, Rehab, wetem evriwan long famili blong hem wea i stap long haos blong hem, olketa ya nao bae yumi no kilim olketa dae, bikos hemi bin haedem tufala man blong yumi.