Josua 11:1 - Pijin Bible1 Taem Paramaon Sif Jabin blong taon long Hasoa hemi herem nius wea Josua wetem ami blong Israel i tekova finis long plande ples, hemi sendem go toktok long Paramaon Sif Jobab blong taon long Madon, an long paramaon sif blong taon long Simron, an paramaon sif blong taon long Aksaf. Faic an caibideilPijin Deuterocanon1 Taem Paramaon Sif Jabin blong taon long Hasoa hemi herem nius wea Josua wetem ami blong Israel i tekova finis long plande ples, hemi sendem go toktok long Paramaon Sif Jobab blong taon long Madon, an long paramaon sif blong taon long Simron, an paramaon sif blong taon long Aksaf. Faic an caibideil |
King Solomon hemi fosim olketa man fo duim waka long Tambuhaos blong Yawe, an long bikfala haos blong hem. Olketa waka tu fo fulumapem graon long wanfala eria long saet long hil insaet long Jerusalem wea hemi save wakem olketa haos antap long hem, an olketa bildim wolston blong biktaon ya tu. An olketa bildim moa trifala taon, wea olketa kolem, Hasoa, an Megido, an Gesa.
Long datfala taem, King Tiglat-Pilesa blong Asiria hemi kam fo faet long Israel. Hemi winim olketa taon long Ijon, an Abel-Bet-Maaka, an Janoa, an Kedes, an Hasoa, an olketa vilij blong tufala eria blong Gilead an Galili, an long distrik long Naftali. Hemi tekova long olketa ples ya, an hemi fosim olketa pipol fo go long Asiria.
!O Yawe! Yu liftimap finis han blong yu fo panisim olketa, bat olketa nating luksave nomoa. Plis yu som olketa disfala wei wea yu garem strongfala tingting fo pipol blong yu, mekem olketa wea i falom olketa nogud wei olsem i save sem. An yu mas bonem olketa long faea wea yu redim finis fo olketa enemi blong yu.
Taem trabol hemi kasem yufala olsem wea yufala gotru long dipsi, bae mi stap wetem yufala. An taem yufala garem hadtaem olsem wea yufala gotru long riva wea hemi ran bikfala, bae hemi no save draonem yufala. Ya, taem trabol hemi kasem yufala olsem wea yufala gotru long faea, bae hemi no save bonem yufala.