Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 1:2 - Pijin Bible

2 Yawe hemi tok olsem long Josua, “Wakaman blong mi, Mosis, hemi dae finis nao, bat distaem, yu wetem olketa pipol ya mas mekredi fo katkros long Jodan Riva, mekem yufala go insaet long lan wea mi stat fo givim long yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 Yawe hemi tok olsem long Josua, “Wakaman blong mi, Mosis, hemi dae finis nao, bat distaem, yu wetem olketa pipol ya mas mekredi fo katkros long Jodan Riva, mekem yufala go insaet long lan wea mi stat fo givim long yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 1:2
13 Iomraidhean Croise  

Distaem yufala stap long graon ya olsem olketa strensa nomoa, bat bae mi givim fo yu wetem olketa pikinini wea bae olketa bon kam long laen blong yu. Olketa graon ya blong olketa laen blong Kenan bae hemi kamap graon blong yufala. Bae yufala onam olowe nao, an bae mi nao God blong yufala.”


Yu mekem wea olketa garem plande pikinini, olsem olketa sta long skae, an yu tekem olketa kam fo stap long disfala lan wea yu bin talem olketa grani blong olketa fo go tekova long hem.


Yawe hemi tok olsem long Seitan, “?Waswe, yu lukim wei blong disfala wakaman blong mi Job? No eni man long disfala wol hemi olsem hem. Hemi wanfala gudfala an stretfala man. An hemi tinghae long mi an hemi les fo duim eni ravis samting.”


Yawe hemi tok moa olsem, “!Olketa! Hem ya nao wakaman blong mi, wea mi gohed fo mekem hem strong. Mi bin siusim hem, an mi hapi tumas long hem. Mi putum finis Spirit blong mi long hem, an bae hemi jajem evri kantri long stretfala wei.


Bat hemi no olsem long Mosis hu hemi spesol wakaman blong mi. Hem nomoa hemi lida long pipol blong mi.


Bat mi laekem yu fo toktok gudfala long Josua, an yu mas mekem tingting blong hem fo strong, bikos hem nao bae hemi lidim olketa pipol fo katkros long Jodan Riva fo tekova long olketa lan wea bae yu lukim.’


Den Mosis hemi kolem Josua kam, an long ae blong pipol blong Israel, hemi tok olsem long hem, “Tingting blong yu i mas strong, an yu mas stanap strong olowe. Yu nao bae yu lidim olketa pipol, mekem yufala go tekova long lan wea Yawe hemi promisim bifoa long olketa olo blong yufala.


Oraet, Mosis, wakaman blong Yawe, hemi dae long datfala ples long Moab, barava olsem wea Yawe hemi talem.


Bihaen long taem wea Mosis hu hemi wakaman blong Yawe hemi dae finis, Yawe hemi tok long wanfala man wea bifoa hemi mektu lida hu hemi helpem Mosis. Man ya nao Josua, hu hemi san blong Nun.


“Yufala mas goraon long olketa pipol ya, an tok olsem long olketa, ‘Yufala mas mekredi long samfala kaikai, bikos long mektri de bae yumi katkros long Jodan Riva, fo tekova long lan wea Yawe hu hemi God blong yumi hemi promisim finis fo givim long yumi.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan