Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 2:23 - Pijin Bible

23 “!Pipol blong Saeon! Yufala mas hapi long evrisamting wea mi Yawe, hu mi God blong yufala, mi bin duim fo yufala. Mi bin givim ren long yufala, long barava taem fo redim gaden fo plantem. An mi givim ren moa long yufala long barava taem fo mekem olketa kaikai long gaden blong yufala fo grou gudfala, olsem wea mi bin gohed fo duim bifoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 “!Pipol blong Saeon! Yufala mas hapi long evrisamting wea mi Yawe, hu mi God blong yufala, mi bin duim fo yufala. Mi bin givim ren long yufala, long barava taem fo redim gaden fo plantem. An mi givim ren moa long yufala long barava taem fo mekem olketa kaikai long gaden blong yufala fo grou gudfala, olsem wea mi bin gohed fo duim bifoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 2:23
42 Iomraidhean Croise  

Sapos olsem, nomata yu stap long heven, plis yu lisin kam long prea blong olketa. Plis yu fogivim olketa sin blong pipol blong yu long Israel. Plis yu tisim olketa long stretfala wei, an sendem kam ren moa long lan wea yu bin givim long pipol blong yu fo stap long hem olowe.


Nomata 1,000 enjel i stap, wanfala spesolwan nao save helpem man, an talem hem wanem nao hemi stret.


Samfala taem hemi sendem kam ren fo watarem graon an somaot lav blong hem. Bat hemi save sendem kam tu fo panisim olketa pipol.


Hemi gud tumas sapos Yawe hemi hapi long prea blong mi, bikos oltaem hem nao hemi mekem mi hapi.


Hemi mekem olketa klaod fo stap long skae, hemi givim kam ren long graon, an hemi mekem olketa gras fo grou long olketa hil.


Yumi blong Israel, yumi mas hapi bikos Yawe nao hemi mekem yumi. Ya, yumi olketa pipol blong hem long Saeon, yumi mas hapi bikos hem nao hemi king blong yumi.


Hem nao hemi paoa blong mi, an hemi gohed fo gadem mi gudfala. Mi trastem hem an hemi gohed fo helpem mi. Ya, hemi gohed fo mekem mi hapi, dastawe nao mi gohed fo preisim hem, long singsing blong mi.


Yufala wea wei blong yufala hemi stret, hemi gud fo yufala hapi, ya yufala i hapi long olketa gudfala samting wea Yawe bin duim. Yufala hu i gohed fo obeim hem, hemi gud fo yufala mas hapi an saot bikfala.


Taem olketa gotru long vali wea hemi barava drae fogud, hemi olsem nomoa ples wea hemi garem plande wata long hem. Bikos ren hemi mekem olketa hol long drae vali ya fo fulap finis long wata.


Taem lida hemi hapi, pipol garem laef. Hemi olsem ren wea hemi mekem gaden i grou.


Nomata yufala tane go long lef o long raet, bae yufala save herem nomoa voes blong hem wea hemi tok kam olsem bihaen long yufala, “Rod blong mi nao ya. Yufala mas falom.”


Long datfala taem, bae Yawe hemi sendem kamdaon ren fo mekem olketa samting wea yufala i plantem long gaden fo grou gudfala. Bae yufala garem plande kaikai, an olketa animol blong yufala bae i garem plande gras fo kaikaim tu.


Olsem wea man hemi torowem goap wit long ea mekem win hemi bloumaot olketa skin blong hem, long sem wei tu bae yufala i fosim olketa enemi blong yufala fo ranawe, an bae olketa lus finis. An bae yufala hapi an preisim mi Yawe, Holi God blong Israel.


Bae olketa pipol blong Jerusalem i tok olsem, “Long evri tingting blong mifala, mifala hapi tumas dat Yawe hemi God blong mifala. Wei wea hemi sevem mifala an mekem mifala fo falom stretfala wei blong hem, hemi mekem mifala hapi fogud, an mifala i olsem nao boe an gele hu i werem spesol kaleko an redi fo marit.


Dastawe nao mi stopem ren fo hemi no foldaon kam long gaden blong yufala. Bat nomata olsem, yufala no save sem nao from juri wei blong yufala ya.


Nomata mi sendem kam ren long taem fo plantem gaden, an long taem wea olketa kaikai i gohed fo grou, mi nomoa mekem olketa kaikai fo raep mekem yufala save kaikaim, bat yufala no save mekhae long mi hu mi God blong yufala.


Olketa yang man blong Saeon, olketa bin gudfala tumas olsem nambawan gol. Bat distaem olketa pipol i tingdaonem olketa, olsem pot long graon wea hemi olsem samting nating nomoa.


Bae mi blesim olketa open ples an bus ya wea i raonem tambu maonten blong mi. Bae mi givim ren long olketa long barava taem blong hem, mekem lan hemi groum plande gudfala samting long hem.


Distaem yumi mas traehad fo save gudfala long Yawe. Hemi tru nao, bae hemi kam long yumi olsem wea san hemi kamap long eli moning. An bae hemi mekem laef blong yumi fo kamap gud moa, barava olsem taem ren hemi kam fo watarem olketa gaden, an hemi mekem graon fo tuwet gudfala.”


bae mi sendem kam ren fo yufala long barava taem blong hem, mekem yufala save garem plande kaikai long graon blong yufala, an olketa tri blong yufala save karim plande frut tu.


An mi nao bin stopem fo hemi no ren taem olketa gaden blong yufala i barava nidim wata. Mi letem fo hemi ren nomoa long samfala taon, bat i no long olketa narafala taon. Mi letem fo hemi ren nomoa long samfala gaden, bat long olketa narafala gaden hemi barava drae an olketa kolsap dae nao.


Yufala mas askem Yawe fo sendem kam ren fo yufala long barava taem blong hem. Bikos Yawe nomoa hemi mekem klaod fo ren. Hemi givim bikfala ren an smolfala ren, an hemi mekem tu olketa gaden blong man fo grou gudfala.


Olketa pipol blong Israel bae olketa i olsem strongman fo faet, an bae olketa hapi olowe, olsem man wea hemi dringim waen. Olketa laen wea i kamaot bihaen long olketa, bae i tingabaotem olowe, an olketa hapi, bikos mi Yawe mi duim olsem long olketa.


!Olketa pipol blong Jiuda! Bae mi yusim yufala olsem bou blong mi. !Olketa pipol blong Israel! Bae mi mekem yufala olsem olketa aro blong mi. An yufala olketa pipol blong Saeon, bae mi yusim yufala, olsem naef fo faet blong mi, fo agensim olketa pipol blong Gris.?


Yawe hemi tok olsem, ?!Olketa pipol blong Saeon! !Yufala mas barava hapi! !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala mas singaot bikfala! !Yufala lukim! King blong yufala hemi kam nao. Wei blong hem hemi stret olowe, an hemi winim finis olketa enemi blong hem. Bat hemi no haemapem hem seleva, an hemi raed kam antap long wanfala yang dongki.


Bat nomata olsem, oltaem nomoa hemi barava somaot hem seleva long evri pipol long olketa gudfala samting hemi duim. Hem nao hemi givim yufala ren wea hemi foldaon kam long skae, an hemi mekem olketa kaikai fo garem frut long taem blong hem. Ya, hemi givim yufala plande kaikai, an hemi mekem tingting blong yufala fo hapi.”


Sapos yufala tinghevi long hem olsem, bae hemi save mekem ren kam long lan blong yufala long stret taem blong hem. Ya, gudfala ren bae hemi save kam long taem fo mekem gaden hemi redi fo plantem, an long taem fo mekem kaikai hemi grou gud. Long wei olsem bae yufala garem plande kaikai, an waen, an oel fo kuki.


“Skae hemi olsem wanfala haos fo kipim olketa gudfala samting blong Yawe, an bae hemi openem hem fo mekem ren hemi foldaon long barava taem blong hem. Hem nao mekem olketa gaden blong yufala i garem plande kaikai. So bae yufala garem tumas kaikai, an olketa pipol blong narafala kantri save kam kaon long yufala. An no enisamting bae hemi mekem yufala fo go kaon long narafala kantri.


Tising blong mi bae hemi foldaon olsem ren, bae hemi kam olsem diu long naet. Toktok blong mi hemi olsem smolfala ren long niufala gaden, hemi olsem gudfala ren, wea hemi mekem gras hemi grou gud.


Nao olketa Kristin fren blong mi, mi laekem yufala fo stap hapi long Masta. Hemi gud nomoa long mi fo raetem moa wanem mi talem yufala finis bifoa, bikos hemi save helpem yufala.


Bat yufala save dat yumi nao yumi falom wei blong barava kate. Yumi wea Spirit blong God hemi helpem yumi fo wosipim hem, an yumi praod fo stap joen wetem Jisas Kraes, yumi nating trastem enisamting olsem kate wea man save duim long bodi.


Yufala mas barava hapi olowe bikos yufala joen finis wetem Masta. Mi talem yufala moa, yufala mas hapi nomoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan