Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 2:18 - Pijin Bible

18 (Profet) Nao bae Yawe hemi somaot dat hemi tingting strong long lan blong hem, an hemi sore long olketa pipol blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 (Profet) Nao bae Yawe hemi somaot dat hemi tingting strong long lan blong hem, an hemi sore long olketa pipol blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 2:18
19 Iomraidhean Croise  

Nomata olketa enemi i kilim dae plande long yufala, bae mi sevem samfala long yufala long Tambu Maonten long Saeon long Jerusalem fo kamap moa olsem olketa pipol blong mi. Mi nao Yawe hu mi garem evri paoa, strongfala tingting blong mi nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.”


Yawe hemi gohed fo sore long olketa hu i tinghae long hem, olsem olketa dadi wea i gohed fo sore long olketa pikinini blong olketa.


Bat lav blong Yawe fo yumi hu i tinghae long hem, hemi no save finis. Hemi tinghevi long yumi hu i kipim disfala spesol agrimen blong hem. An hemi tinghevi long yumi hu i barava obeim lo blong hem. An disfala lav blong hem hemi gudfala tumas an hemi save kasem olketa laen wea bae i bon kam bihaen long yumi.


Nomata olketa enemi i kilim dae plande long yufala, bae mi sevem samfala long yufala long Tambu Maonten long Saeon long Jerusalem fo kamap moa olsem olketa pipol blong mi. Mi nao Yawe hu mi garem evri paoa, strongfala tingting blong mi nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.”


Yawe hemi goaot fo faet olsem wanfala strongman, hemi mekem hem seleva redi barava olsem wanfala man fo faet. Hemi singaot bikfala fo somaot paoa blong hem agensim olketa enemi blong hem.


Yawe hemi tok olsem, “Olketa pipol blong olketa narafala kantri nao bae i bildimbaek bikfala wolston raonem disfala taon long Jerusalem. An olketa king blong olketa, bae i waka fo yufala. Fastaem, mi bin panisim yufala bikos mi kros tumas long yufala. Bat distaem, mi sore long yufala, an mi kaen long yufala moa.


(Profet) Lod Yawe. Yu nao yu king, an yu stap kam long holi ples blong yu long heven, wea hemi hae tumas. Plis yu tingim mifala moa an yu luk kamdaon long mifala. ?Waswe nao yu no tingting strong long mifala distaem? ?Waswe nao yu no yusim paoa blong yu fo helpem mifala? Plis yu sore kam long mifala an lavem mifala moa. !Plis yu no les moa long mifala!


Taem blong trabol, Yawe hemi sore long olketa, an hem seleva nao hemi sevem olketa. Hemi lavem olketa tumas, an hemi sore tumas long olketa, dastawe nao hemi sevem olketa an hemi mekem olketa fo kamap fri. Stat kam bifoa yet, hem nao hemi gohed fo lukaftarem olketa,


“Bat mi talem yufala tru nao. Efrem hemi barava pikinini blong mi wea mi lavem tumas an mi hapi tumas long hem. Plande taem mi tokagensim sin blong hem, bat nomata olsem, oltaem mi tingim hem bikos mi lavem hem an sore long hem.”


Wei blong Yawe fo tinghevi long yumi, hemi no save finis. Wei blong hem fo sore an kaen long yumi, hemi gohed olowe nomoa.


An enjel ya hemi tok olsem long mi, ?Yu mas talemaot dat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Jerusalem wea hemi stap antap long tambu maonten long Saeon, hemi taon blong mi, an mi garem strongfala tingting fo hem.


Hemi tok olsem, ?Mi garem barava strongfala tingting long Jerusalem. Dastawe nao mi lavem tumas olketa pipol blong hem, an mi kros fogud long olketa enemi blong hem.


So hemi lusim ples ya an hemi gobaek nao long dadi blong hem. “Bat taem hemi ka-kam farawe yet, dadi blong hem hemi lukim hem, an hemi sore tumas long san blong hem nao. So hemi ran go fo mitim hem, an hemi putum han blong hem raonem hem an hemi kisim hem.


Taem yufala wosipim olketa narafala god, yufala mekem hem joles. Olketa ravis tambu kaving blong yufala i mekem hem kros tumas.


“Taem Yawe hemi lukim dat yufala pipol blong hem i wikdaon an tu-tri nomoa long yufala i stap, bae hemi talem dat yufala i no fitim fo garem panis. An bae hemi kaen long yufala olketa wakaman blong hem moa.


“Yufala evriwan long heven, yufala mas hapi long Yawe. Yufala olketa god, yufala mas baodaon long hem. Yawe bae hemi sensimbaek dae blong olketa pikinini blong hem. Bae hemi peimbaek olketa ravis wei blong olketa enemi blong hem. Bat bae hemi fogivim pipol blong hem, an mekem lan blong olketa i kamap klin long ae blong hem.”


Yumi save sei olketa hapi tumas bikos olketa stanap strong go-go kasem en. An yufala herem finis abaotem Job. Enikaen nogud samting nao hemi kasem hem, bat hemi gohed nomoa fo biliv long God. An yufala save finis long wei wea Masta hemi helpem hem bihaen. Ya, Masta hemi gohed fo sore an kaen tumas long evriwan.


So olketa lusim olketa deferen god wea olketa bin wosipim, an olketa wosipim nomoa Yawe. Nao Yawe hemi filsore long pipol blong Israel bikos olketa safa tumas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan