Joel 2:1 - Pijin Bible1 (Profet) !Sekiuriti! !Bloum trampet antap long tambu maonten long Saeon fo wonem olketa pipol! Yufala evri pipol blong Jiuda mas fraet an seksek, bikos De ya blong Yawe fo jaj hemi kolsap kam nao. Faic an caibideilPijin Deuterocanon1 (Profet) !Sekiuriti! !Bloum trampet antap long tambu maonten long Saeon fo wonem olketa pipol! Yufala evri pipol blong Jiuda mas fraet an seksek, bikos De ya blong Yawe fo jaj hemi kolsap kam nao. Faic an caibideil |
Mi seleva nao mi mekem evrisamting. Dastawe nao, evrisamting ya hemi stap.” Hem nao mesij blong Yawe. Yawe hemi tok moa olsem, “?Waswe, yufala tingse watkaen man nao mi hapi long hem? Kaen man wea mi hapi tumas long hem nao: man hu hemi hambol, an hemi sore fo olketa sin blong hem, an hemi tinghae long mi an obeim toktok blong mi.
“!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala hu i obeim mi an tinghae long mi! Bikos yufala tinghevi olowe long mi, samfala long olketa pipol blong yufala i les nomoa long yufala an agensim yufala. Hem nao olketa nating laek fo joen wetem yufala. Olketa gohed fo laf long yufala an tok olsem, ‘Letem Yawe hemi somaot saen long bikfala paoa blong hem, mekem mifala lukim dat yufala barava hapi tumas.’ Bat bae olketa ya nao i barava sem fogud.
Masta, long bifoa yu bin gud tumas long olketa pipol blong yu. Plis yu no kros long taon blong yu ya Jerusalem, bikos hem ya hemi Holi Maonten blong yu long Saeon. Olketa pipol blong olketa kantri kolsap long mifala, i gohed fo tok nogud an mekfan long Jerusalem an long mifala tu from olketa sin blong mifala an olketa nogud samting wea olketa grani blong mifala i bin duim bifoa.
Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!Sekiuriti! !Bloum trampet fo wonem olketa pipol! Olketa enemi i redi fo kamdaon nao an tekova long kantri blong mi Yawe, olsem bikfala igol hemi sut kamdaon fo kasholem kokorako. Olketa pipol blong mi i brekem finis disfala agrimen wea mi bin mekem wetem olketa, an olketa les fo obeim tising blong mi nao.
Yawe hemi tokstrong long olketa grashopa ya wea i olsem olketa soldia blong hem, an voes blong hem hemi bikfala tumas olsem tanda. Nomata olketa plande fogud an garem paoa, bat olketa obeim hem nomoa. Disfala De blong Yawe bae hemi barava had tumas. ?Hu nao hemi fitim fo stanap strong taem disfala De hemi kam?
Yawe hemi tok olsem long mi, ?Emos. ?Waswe, yu luksave long disfala samting?? An mi tok olsem, ?Ya, wanfala ful basket long frut wea hemi barava redi fo kaikai.? Hemi tok moa olsem long mi, ?Ya. Mi barava redi tu fo panisim olketa pipol blong mi. Bae mi no save sensim moa tingting blong mi, mi mas panisim olketa nao.
Wanfala de bae hemi kam wea Yawe hemi kam fo duim samting. Long datfala de, bae hemi tekem kam pipol blong evri narafala kantri fo hipap tugeta fo faet agensim Jerusalem. Bae olketa winim taon ya, an tekova long hem. Bae olketa go insaet long olketa haos, an tekemaot evrisamting blong pipol long taon, an divaedem olketa samting ya barava long ae blong olketa. An bae olketa reipem olketa woman, an bae olketa fosim haf long olketa man an woman fo lusim lan blong olketa fo go stap long kantri blong olketa. Bat narafala haf bae i save stap nomoa long taon ya.
Yawe hemi tok olsem, ?De blong mi fo jaj bae hemi kam, an bae hemi olsem bikfala faea. Evri praod pipol an evri pipol hu i duim olketa ravis samting, bae i olsem drae gras, an long datfala de bae olketa barava bone. Bae no eniwan long olketa hemi stap bikos nomata olketa rut blong gras, faea hemi bonem tu.