Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 7:12 - Pijin Bible

12 Plande pipol tumas olketa toktokhaed abaotem hem. Samfala pipol olketa sei, “Hemi gudfala man ya,” bat samfala pipol moa olketa sei, “Nomoa, hemi mekem pipol fo falom laea blong hem nomoa ya.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 Plande pipol tumas olketa toktokhaed abaotem hem. Samfala pipol olketa sei, “Hemi gudfala man ya,” bat samfala pipol moa olketa sei, “Nomoa, hemi mekem pipol fo falom laea blong hem nomoa ya.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 7:12
20 Iomraidhean Croise  

Hemi fitim fo man hu hemi skul fo kamap olsem tisa blong hem nomoa, an fo wakaman fo kamap olsem bos blong hem. Sapos olketa kolem bos blong famili long Bielsebul, bae olketa kolem evriwan moa long famili long nem wea hemi barava ravis moa ya.


So olketa wande fo kasholem hem, bat olketa fraet moa long olketa plande pipol bikos olketa biliv wea Jisas hemi barava profet ya.


an olketa sei, “Bikman, mifala tingimbaek wea disfala man blong laea ya, taem hemi laef yet hemi tok olsem ya, ‘Mi bae mi laefbaek moa long mektri de.’


Nao Jisas hemi sei, “?Waswe nao yu sei mi gudfala? God nomoa hemi gudfala.


Taem bikman blong ami hemi lukim wanem hemi hapen, hemi mekhae long God, an hemi sei, “Hemi tru nao, man ya hemi wanfala gudfala man tumas ya.”


Long taem ya, wanfala man hemi stap, nem blong hem Josef, wea hemi kam from wanfala taon long Jiudia wea olketa kolem Arimetia. Hemi wanfala stretfala an gudfala man, hu hemi weitem taem wea kingdom blong God, bae hemi kam. An hemi wanfala memba long disfala Kansol tu ya, bat hemi nating wanmaen wetem olketa samting wea olketa bin talem an duim long Jisas.


Gudfala man hu hemi garem gudfala tingting long maen blong hem, hemi save duim olketa gudfala samting. Bat nogud man hu hemi garem olketa ravis tingting long maen blong hem, hemi save duim nomoa olketa ravis samting. Bikos wanem hemi fulap long maen blong wanfala man nao, hemi save kamaot long toktok blong hem.


Nao evri pipol barava fraet fogud nao, an olketa gohed moa fo mekhae long God. An olketa tok olsem, “!Maewat! Wanfala bikfala profet nao hemi kam an stap wetem yumi. God hemi kam nao fo helpem olketa pipol blong hem.”


Nao taem olketa pipol ya i lukim disfala mirakol wea Jisas hemi mekem ya, olketa sei nao, “!Disfala man ya, hemi mas disfala Profet wea Buktambu hemi sei bae hemi kam long disfala wol ya!”


Olketa Farasi olketa herem dat pipol ya olketa go-gohed fo talemhaed olketa samting ya abaotem Jisas nao. So olketa ya wetem olketa hedprist, olketa sendem go samfala sekiuriti blong Tambuhaos fo go an kasholem Jisas nao.


Nao olketa Farasi i tok olsem, “Nogud yufala bilivim laea blong hem tu.


Nao olketa tok olsem long hem, “?Waswe, yu tu wanfala man from Galili ya? Yu lukluk gud insaet long Buktambu, bae yu no lukim eni profet nao wea hemi kam from Galili ya.”


Samfala Farasi olketa tok olsem, “Disfala man hemi no blong God ya, bikos hemi nating obeim lo blong Sabat.” Bat samfala moa olketa tok olsem, “?Hao nao man hu hemi garem sin hemi save mekem olketa bikfala mirakol olsem ya?” Olketa Farasi i no save wanmaen abaotem Jisas nao,


Banabas hemi wanfala gudfala man, wea Holi Spirit hemi barava stap wetem hem an hemi garem strongfala biliv. An taem ya, plande pipol moa olketa stat fo biliv long Masta.


Ating no eniwan hemi laek fo dae fo wanfala stretfala man, bat maet samwan hemi wiling fo dae fo wanfala gudfala man.


Taem yufala gohed fo duim olketa samting, yufala mas no komplen o raoa abaotem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan