Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 5:3 - Pijin Bible

3 Plande pipol wea olketa garem enikaen siknis, olketa leidaon long olketa haos ya. Samfala olketa i blaen an samfala nao lek blong olketa i dae an samfala moa bodi blong olketa i no save muv.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Plande pipol wea olketa garem enikaen siknis, olketa leidaon long olketa haos ya. Samfala olketa i blaen an samfala nao lek blong olketa i dae an samfala moa bodi blong olketa i no save muv.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 5:3
12 Iomraidhean Croise  

Taem King Jeroboam hemi herem man blong God tokagensim olta ya, hemi apem han blong hem an hemi poen go long man ya. Den hemi tok olsem, “!Holem man ya!” Bat seknomoa, han blong hem hemi dae, an hemi had fo benem moa.


Man hu hemi lisin long mi, hemi kam long haos blong mi fo lane. An eniwan hu hemi stap wetem mi, bae hemi hapi.


Hemi gud sapos yumi stap kuaet, an we-weitem fo hemi kam sevem yumi.


?!Sore tumas long datfala man hu hemi les fo lukaftarem olketa sipsip! !Letem faet hemi kam fo spoelem hem! !Letem strong long am blong hem hemi lus! !Letem raet ae blong hem hemi kamap blaen!?


An long taem ya, plande pipol tumas olketa kam long hem nao. An olketa tekem kam long Jisas olketa pipol hu lek blong olketa i dae, an olketa hu i blaen, an olketa pipol hu lek o han blong olketa i nogud, an olketa hu i no save toktok an plande moa olsem. An Jisas hemi mekem olketa fo gudbaek moa.


Nao nius abaotem Jisas hemi go kasem evri ples insaet long provins long Siria ya. So olketa tekem kam plande pipol wea olketa garem enikaen sik long bodi blong olketa. Samfala, bodi blong olketa hemi filsoa tumas, an samfala, olketa devol hemi stap long olketa. Samfala, olketa garem sik wea hemi mekem olketa save foldaon an hafded, an samfala, bodi blong olketa hemi no save muv. An Jisas hemi mekem evriwan long olketa ya fo gudbaek moa.


So Jisas hemi tok olsem long tufala, “Yutufala gobaek an talem long Jon evrisamting wea yutufala bin lukim an herem long hia. Bikos olketa hu i blaen, olketa save lukluk nao. An olketa hu lek blong olketa dae, olketa save wakabaot nao. An olketa hu i garem ravis sik blong skin, bodi blong olketa hemi gudbaek moa. An olketa hu ia blong olketa hemi pas, olketa save herehere nao. An olketa hu i dae finis, olketa laefbaek moa. An olketa pipol hu i pua tumas, olketa save herem Gudnius nao.


Nao long Jerusalem, wanfala pul long wata hemi stap kolsap long disfala geit wea olketa kolem “Geit blong Sipsip.” Pul ya, nem blong hem long langguis long Hibru hemi Betsata, an hemi garem faefala longfala varanda long saet long hem.


Bat yumi barava bilivim dat bae yumi kasem olketa samting wea yumi no lukim yet ya, dastawe yumi wiling fo gohed weitem nomoa.


Olketa Kristin fren, yufala mas wiling fo weit, go-go Masta blong yumi hemi kambaek moa. Yufala save, taem man hemi wakem gaden finis, hemi gohed nomoa fo weitem taem blong ren an taem kaikai hemi redi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan