Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 10:14 - Pijin Bible

14-15 Mi nao mi barava man fo lukaftarem sipsip, an mi wiling fo dae fo sevem olketa sipsip blong mi. Olketa savegud long mi an mi savegud long olketa, long sem wei olsem Dadi blong mi hemi savegud long mi an mi savegud long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14-15 Mi nao mi barava man fo lukaftarem sipsip, an mi wiling fo dae fo sevem olketa sipsip blong mi. Olketa savegud long mi an mi savegud long olketa, long sem wei olsem Dadi blong mi hemi savegud long mi an mi savegud long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 10:14
23 Iomraidhean Croise  

Olketa nogud pipol ya i go-go fo dae blong olketa nao ya, bat God hemi gohed fo lukaftarem gogo blong olketa gudfala pipol.


Hemi lukaftarem gudfala olketa pipol blong hem, olsem wanfala man hu hemi lukaftarem olketa sipsip blong hem. Ya, hemi olsem man hu hemi karim olketa smolwan long am blong hem, an hemi lidim olketa mami sipsip wea i garem pikinini fo go slou.


Bihaen taem wea hemi safa, bae hemi hapi moa, bikos hemi save tu wea hemi no safa fo nating. Disfala Wakaman blong mi wea wei blong hem hemi stret fogud, bae hemi mekem staka pipol fo kamap stret tu, an hemi tekem panis fo evri sin blong olketa.


Yawe hemi gud tumas. Hemi save lukaftarem olketa pipol blong hem taem trabol hemi kasem olketa. Hem nao hemi strongfala sefples fo olketa hu i trastem hem.


“Barava man fo lukaftarem sipsip hemi wiling fo dae fo sevem olketa sipsip blong hem. Mi nao disfala barava man fo lukaftarem sipsip.


Diskaen man hemi save ranawe from olketa sipsip bikos hemi waka fo seleni nomoa ya, an hemi no save wari long olketa sipsip.


Olketa sipsip blong mi, olketa heremsave toktok blong mi an olketa go bihaen long mi. Mi save long olketa


An disfala tru laef wea hemi no save finis ya, hemi minim wea olketa pipol mas save long yu wea yu wanfala tru God nomoa, an wea olketa mas save tu long mi Jisas Kraes wea yu sendem mi kam.


Olketa toktok wea yu talem kam long mi ya, mi talem go long olketa finis nao an olketa herem. Olketa barava save nao dat mi stap kam long yu ya, an olketa biliv wea yu nao yu sendem mi kam.


Bikos God hu hemi bin sei, “!Laet mas saen kamaot long tudak!” hem tu hemi mekem laet blong hem fo saen kam long maen blong yumi. An hemi mekem yumi fo savegud long bikfala paoa blong God wea hemi saen kamaot long fes blong Kraes.


Mi gohed fo askem God blong Jisas Kraes Masta blong yumi, disfala nambawan Dadi ya, fo hemi givim Holi Spirit long yufala, mekem yufala save waes tumas, an yufala save lukim God, an kasem gudfala save abaotem hem.


Mi prea wea yufala savegud long disfala lav blong Kraes wea hemi winim evri save long wol, mekem yufala kamap barava fulap long wei blong God.


An evri narasamting moa long laef blong mi, mi tingim olsem samting nating nomoa. Hem olsem bikos mi savegud long Jisas Kraes Masta blong mi, wea hemi barava nambawan samting tumas moa. Bikos mi falom hem, mi lusim go evrisamting finis. Mi tingim evrisamting ya i olsem ravis nomoa, fo mi save kasem Kraes


An dastawe nao mi safa olsem long distaem. Bat mi nating filsem, bikos mi savegud long disfala man hu mi biliv long hem. Mi barava save hemi save lukaftarem gud disfala Gudnius wea hemi putum long han blong mi, go-go kasem Lasde.


Bat nomata olsem, God hemi putum finis gudfala faondesin long sios, an diswan hemi gohed fo stanap strong. An olketa toktok wea olketa raetem long faondesin ya hemi sei, “Masta hemi savegud long olketa pipol blong hem,” an nara toktok hemi sei olsem, “Olketa pipol hu i sei olketa nao pipol blong Masta, olketa mas lusim olketa ravis wei blong olketa.”


An yumi save tu dat San blong God hemi bin kam long disfala wol fo givim gudfala save long yumi, mekem yumi save long tru God. An yumi stap joen wetem tru God taem yumi stap joen wetem San blong hem Jisas Kraes. God nao hemi tru an hem nao hemi givim yumi disfala tru laef wea hemi no save finis.


Mi save finis dat yufala stap long ples wea Seitan hemi rul ovarem, bat yufala nao i stanap long saet blong mi. Olketa long taon blong yufala wea Seitan hemi stap long hem, olketa bin kilim dae Antipas hu hemi save talemaot stret toktok blong mi. Bat nomata hem olsem long taem ya, yufala nating lusim biliv blong yufala long mi.


Mi save abaotem yufala finis, dat yufala lavem tumas olketa pipol an yufala biliv long mi. An mi save tu dat yufala gohed fo helpem yufala evriwan, an gohed nomoa fo stanap strong. An olketa gudfala waka yufala duim distaem hemi barava winim olketa waka wea yufala bin duim kam fastaem.


Mi save abaotem yufala finis, yufala barava wakahad tumas an yufala gohed nomoa fo stap strong. Mi save dat yufala nating laekem olketa pipol hu i falom ravis wei. An mi save dat yufala traem finis olketa hu i laea an talem dat olketa i aposol, an yufala faendemaot dat olketa barava laea nomoa.


Mi save finis long olketa trabol blong yufala an dat yufala pua tumas. !Bat yufala ris tumas tu! An mi save tu long olketa ravis toktok blong olketa pipol wea olketa gohed fo toknogud long yufala. Olketa sei olketa nao Jiu, bat wea, olketa barava laea nomoa. Olketa nao barava seksin wea olketa mekhae long Seitan.


Disfala man hemi tok olsem moa, “An yu mas raet go long enjel blong sios long Sadis, an yu sei olsem, ‘Hem nao toktok blong mi wea mi garem seven gudfala spirit blong God, wetem sevenfala sta. Mi save abaotem yufala finis, an mi save dat yufala dae, nomata olketa sei yufala laef.


Mi save abaotem yufala finis, dat yufala no hot an yufala no kol tu. Sapos yufala barava hot o yufala barava kol, hem nao hemi gud long mi.


Mi save abaotem yufala finis, dat nomata paoa blong yufala hemi smol nomoa, yufala bin gohed fo falom tising blong mi an no filsem fo sei yufala i pipol blong mi. So mi openem wanfala doa fo yufala, wea no eniwan save satem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan