Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 9:15 - Pijin Bible

15 Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Bae mi fosim olketa pipol ya fo kaikaim poesen lif, an dringim poesen wata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Bae mi fosim olketa pipol ya fo kaikaim poesen lif, an dringim poesen wata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 9:15
19 Iomraidhean Croise  

Mifala olketa pipol blong yu, i safa fogud ya, Hemi olsem yu givim waen long mifala an mifala dringim tumas nao, an waen ya hemi panis blong yu fo mifala.


Taem mi hanggre, olketa givim kam poesen long mi, an taem mi wande dring, olketa givim mi waen wea hemi saoa.


Yawe hemi kros tumas long olketa nogud pipol. An kros blong hem fo olketa hemi olsem strongfala waen wea hemi fulap long kap wea hemi holem. An bae hemi poarem go strongfala waen ya mekem olketa nogud pipol ya i dringim go-go olketa barava finisim.


Sore nomoa yu givim long mifala olsem kaikai fo mifala kaikaim, an tias blong mifala nomoa hemi olsem wata wea yu givim long mifala fo dringim.


Long wei ya, bae Yawe hemi daonem olketa praod pipol. Olketa kaving god bae i lus finis, an bae evri pipol i mekhae nomoa long Yawe.


Yufala mas no putum trast blong yufala wansaet long olketa pipol, bikos olketa save dae nomoa ya. Olketa i samting nating nomoa an no save helpem yufala.


Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tokagensim olketa profet ya. Hemi tok olsem, “Bae mi fosim olketa ya fo kaikaim poesen lif, an dringim poesen wata, bikos olketa ya i gohed fo lidim olketa pipol evriwea long disfala lan fo stap farawe from mi.”


Bae mi sendem olketa enemi fo kam kilim olketa, an mi sendem tu taem blong hanggre an bikfala ravis sik fo kilim olketa, go-go no eniwan long olketa save stap long disfala lan wea mi bin givim long olketa grani blong olketa bifoa.”


(Profet) Hem nao Yawe God blong Israel, hemi tok long mi olsem, “Yu tekem disfala ful kap long kros blong mi go long evri kantri wea bae mi sendem yu go long hem, mekem olketa pipol fo dring long hem.


Bae mi meksua wea trabol hemi kasem olketa, an no eni gudfala samting. Olketa blong Jiuda wea i gohed fo stap long Ijip bae i dae long taem fo faet o long taem blong hanggre, go-go kolsap no eniwan long olketa i stap laef.


Bae mi mekem olketa ya i wikdaon long frant long olketa enemi hu i kam fo kilim olketa dae. Mi kros tumas long olketa, an bae mi mekem bikfala trabol fo kam kasem olketa. Bae mi sendem olketa ami kam fo faet agensim olketa, go-go mi finisim olketa nao.


Nao olketa pipol blong God gohed fo tok olsem, “?Waswe nao yumi gohed fo sidaon no olsem? Kam, yumi ranawe an go haed long olketa taon wea i garem wolston raonem, mekem yumi dae long olketa ples ya. Yawe God blong yumi hemi jajem yumi finis wea yumi mas dae. Hemi olsem hemi givim poesen long yumi fo yumi dringim, bikos yumi sin agensim hem.


Hemi spoelem laef blong mi olsem wea kaikai blong mi hemi roten, an dring blong mi hemi saoa.


Oltaem mi tingting long trabol blong mi, wea mi barava filnogud tumas, olsem wea mi no garem hom fo res long hem, an mi fil olsem wea mi dringim poesen.


Bae mi divaedem yufala long trifala seksin. Fas seksin bae olketa dae long hanggre an sik insaet long taon ya. Mektu seksin long yufala nao, bae olketa enemi i kilim olketa dae long faet aotsaet long taon ya. An mektri seksin nao, bae mi ronem olketa olobaot nomoa long olketa narafala kantri, an bae mi letem enemi ya aftarem olketa wetem olketa naef fo faet.


Taem yu kolsap kasem en long taem wea yu mas leidaon olsem fo somaot wei wea bae olketa enemi i winim finis taon ya, bae yu tekem fas hip long hea ya, an bonem antap long piksa blong taon ya wea yu bin wakem. Mektu hip long hem, bae yu ka-katem long naef ya olobaot raonem aotsaet long piksa blong taon. Bae yu torowem mektri hip long ea, mekem win hemi karim go olobaot, mekem olketa pipol i lukim wei wea bae mi ronem olketa long naef blong mi.


“Yawe bae hemi raosim yufala wetem King blong yufala, an yufala bae go long narafala kantri wea hemi farawe tumas wea yufala an olketa olo blong yufala i no save long hem. Taem yufala stap long kantri ya, bae olketa mekem yufala fo wosipim olketa narafala god wea i tambu kaving long timba an ston nomoa.


So yufala mas lukaot an no letem eniwan fo tanem baeksaet blong hem long Yawe, God blong yufala. Nomata eni man, o eni woman, o eni famili, o eni traeb blong yufala, no eniwan nao save go wosipim olketa god blong olketa narafala pipol. Nogud eniwan long yufala hemi grouap olsem wanfala tri wea hemi garem poesen frut.


An nem blong bikfala sta ya nao olketa kolem “Saoa”. Bikfala haf blong olketa wata ya hemi kamap saoa fogud, an plande pipol dae bikos olketa dringim olketa saoa wata ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan