Jeremaea 8:2 - Pijin Bible2 Bae olketa bon ya i stap olobaot nomoa antap long graon andanit long san, an long mun, an long olketa sta wea olketa pipol ya i aftarem, an lavem tumas, an mekem wosip long olketa. Bae no eniwan hemi hipimap olketa bon ya fo berem, an bae olketa i olsem ravis wea hemi stap nomoa long graon. Faic an caibideilPijin Deuterocanon2 Bae olketa bon ya i stap olobaot nomoa antap long graon andanit long san, an long mun, an long olketa sta wea olketa pipol ya i aftarem, an lavem tumas, an mekem wosip long olketa. Bae no eniwan hemi hipimap olketa bon ya fo berem, an bae olketa i olsem ravis wea hemi stap nomoa long graon. Faic an caibideil |
Long datfala taem, olketa prist wea olketa king blong Jiuda i bin siusim fo mekem sakrifaes long olketa narafala tambuples i stap long olketa taon long Jiuda an kolsap long Jerusalem. Olketa prist ya bin gohed fo mekem sakrifaes go long Baal, an long san, an long mun, an long olketa bikfala sta an long olketa grup long sta tu. King Josaea hemi raosim olketa prist ya.
Maet wanfala man hemi garem longfala laef, an hemi garem 100 pikinini. Nomata olsem hemi nating hapi nomoa long laef blong hem, an bihaen, olketa pikinini blong hem no berem hem long gudfala wei. Long tingting blong mi, disfala laef blong hem, hemi nogud tumas winim pikinini wea hemi dae finis bifoa hemi bon kam.
An olketa pipol wea olketa profet ya gohed fo talemaot laea ya long olketa, olketa wetem olketa waef, an olketa san, an olketa dota blong olketa bae i dae long taem blong hanggre an taem blong faet. An bae olketa enemi i torowem olketa bodi ya olobaot nomoa long olketa rod blong Jerusalem, an bae no eniwan hemi stap fo berem olketa. Bae mi sensimbaek long olketa pipol long olketa ravis samting wea olketa gohed fo mekem.
“Samfala ya bae olketa dae long bikfala sik, an bae no eniwan hemi sore an krae fo olketa. Bae no eniwan hemi berem olketa bodi ya, an bae olketa i olsem ravis wea hemi stap nomoa long graon. An bae samfala long olketa ya i dae long taem blong faet an long taem blong hanggre, an bae olketa bed wetem olketa wael animol i kaikaim nao olketa bodi ya.”
Antap long flat ruf blong olketa haos long Jerusalem an olketa haos blong olketa king blong Jiuda, yufala bin bonem insens antap long olketa fo mekem wosip long olketa sta, an yufala bin kapsaetem waen go long olta, fo mekhae long olketa narafala god. Bae mi mekem olketa haos ya evriwan i ravis long ae blong mi, barava olsem ples long Tofet.’”
Dastawe nao mi Yawe mi talemaot disfala toktok abaotem King Jehoeakim blong Jiuda olsem: No eniwan wea i bon kam long laen blong hem bae hemi save tekem ples blong King Deved ya bifoa, fo rul ovarem olketa pipol blong mi. Taem Jehoeakim hemi dae, bae olketa torowem ded bodi blong hem go long open ples nomoa, wea biksan bae hemi gohed fo bonem hem long de, an long naet bae tukol ya nao hemi spoelem hem.
Hemi tekem mi go moa insaet long disfala smol eria kolsap long Tambuhaos blong hem. Long ples ya nao tuenti-faev man i stanap kolsap long doa blong Tambu Rum, midol long olta an varanda long frant blong haos ya. Olketa tane go from Tambuhaos ya, an gohed fo luk go long ist. Olketa baodaon go long ist fo wosipim san taem hemi kamap long antap.
So God hemi tanem baeksaet blong hem long olketa, an hemi letem olketa fo gohed fo wosipim olketa sta long skae. Diswan hemi olsem hemi talem long buk blong olketa profet, wea hemi sei, ‘Yufala olketa pipol blong Israel, insaet long fotifala yia wea yufala stap long drae eria ya, yufala gohed fo kilim olketa animol an sakrifaesim olketa. Bat olketa sakrifaes ya, olketa no fo mekhae long mi ya.