Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 8:10 - Pijin Bible

10 Dastawe nao bae mi givim waef blong olketa go long narafala man, an bae mi givim graon blong olketa go long olketa niufala ona. Nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa i semsem nomoa. Evriwan blong olketa i gridi fo winim seleni. Ya, nomata profet o prist, olketa toklaea tumas an trae fo ravem olketa pipol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 Dastawe nao bae mi givim waef blong olketa go long narafala man, an bae mi givim graon blong olketa go long olketa niufala ona. Nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa i semsem nomoa. Evriwan blong olketa i gridi fo winim seleni. Ya, nomata profet o prist, olketa toklaea tumas an trae fo ravem olketa pipol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 8:10
28 Iomraidhean Croise  

oraet, letem waef blong mi kamap olsem wakamere blong narafala man an slip wetem hem nao.


Olketa profet an olketa prist tu i drang fogud long waen, an olketa nating save wakabaot stret nao. Olketa nating save tingting stret nao an nating save duim waka, bikos olketa drang fogud long bia. Olketa profet ya i drang tumas, an olketa nating save luksave nao long olketa spesol drim wea Yawe hemi somaot long olketa. Olketa prist tu i drang tumas, an olketa nating save stretem nao trabol blong olketa pipol hu i kam long olketa fo help.


Mi bin kros long yufala bifoa, bikos yufala bin gohed fo sin an gridi tumas. Hem nao mi panisim yufala, an mi lusim yufala. Bat nomata olsem, yufala bikhed tumas an falom nomoa olketa nogud wei blong yufala seleva.


Nao Yawe hemi tok long mi olsem, “Olketa profet ya i gohed fo talemaot laea profesi blong olketa long nem blong mi, bat mi no siusim olketa o sendem olketa kam, an mi no givim toktok long olketa fo talemaot. Olketa talemaot nomoa olketa laea abaotem spesol drim wea olketa no lukim, an laea wea i kam from tingting blong olketa seleva o from yusles wei wea olketa wakem grinlif.


Sapos mi goaot long bus, mi lukim bodi blong olketa hu i dae long taem blong faet. An sapos mi go insaet long olketa taon ya, mi lukim olketa pipol hu i dae nao long hanggre. Olketa profet an olketa prist i gohed fo talemaot profesi blong olketa, bat olketa kanduit save wanem nao olketa duim.”


Man hu hemi tekem seleni long wei wea hemi no stret, hemi olsem bed wea hemi kolektem eg wea hemi no bonem, an putum insaet long nest blong hem. Taem man ya hemi yangfala yet, bae kaen risis ya hemi lus, an long en blong hem, bae hemi somaot dat tingting blong man hemi krangge fogud.”


“!Bat yu! Yu gohed nomoa fo traehad fo winim olketa samting long wei wea hemi no stret. Oltaem nomoa yu gohed fo kilim dae olketa hu i no duim nomoa eni rong samting, an fo mekful long olketa pipol, an fo ravem olketa nogud.”


Olketa pipol blong Israel an Jiuda evriwan bin mekem mi kros from wei wea olketa bin gohed fo duim enikaen ravis samting. Ya, olketa king an bikman, olketa prist an profet, olketa pipol blong Jerusalem an olketa narafala ples long Jiuda,


Long spesol drim ya, mi lukim dat olketa woman wea i stap yet long haos blong king blong Jiuda, bae olketa enemi i tekem olketa goaot an putum long han blong olketa bikman blong king blong Babilonia. An long taem ya bae olketa woman i tokspoelem yu olsem: Olketa nambawan fren blong yu, i laea long yu an winim yu finis. Distaem lek blong yu i singdaon long mad, an olketa fren i lusim yu finis.


Johanan, san blong Karea, an Jesanaea, san blong Hosaea, wetem olketa narafala komanda blong ami, an evri narafala pipol tu, nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa evriwan i kam fo lukim Profet Jeremaea.


Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.


Bat olketa enemi bin go insaet, bikos olketa profet an prist blong hem bin gohed fo mekem ravis sin insaet long taon ya: Olketa ya bin gohed fo kilim dae olketa stretfala pipol.


Oltaem olketa pipol blong mi i hipap kam raonem yu fo herem olketa samting wea bae yu talem, bat olketa nating duim nomoa wanem yu talem long olketa. Maos blong olketa i fulap nomoa long ravis tok, an olketa gohed nomoa fo tingim long wei fo ravem pipol fo winim seleni.


Oltaem, hemi olsem wea yufala step nomoa long olketa puaman an yufala stilim kaikai blong olketa tu long disfala wei wea yufala gohed fo ravem olketa. From diswan nao, bae yufala no save stap insaet long olketa haos wea yufala bin wakem long ston, an yufala no save dringim waen long olketa gudfala grep tri wea yufala bin plantem.


Bihaen datfala long taem, bae olketa pipol i gohed fo mekfan long yufala from bikfala trabol ya wea hemi kasem yufala. An bae olketa mekem wanfala singsing fo mekfan long disfala trabol blong yufala. Bae olketa singsing olsem, “!Ooo! !Distaem yumi evriwan i barava nogud tumas nao! Yawe hemi letem olketa enemi fo tekova long lan blong yumi.”


Yufala jaj letem olketa pipol fo nilam yufala long seleni. An yufala prist tu tisim nomoa olketa lo blong God fo pei. An yufala profet tu gohed fo talemaot mining blong olketa spesol drim, bat fo seleni nomoa. Bat oltaem, yufala tingse bae Yawe hemi lukaftarem yufala olowe. An yufala i gohed fo sei, “Yawe hemi stap wetem yumi. So no eni trabol bae hemi save kasem yumi.”


!Yufala laea profet! Yufala gohed fo laea long olketa pipol blong yumi, an yufala gohed fo mekem olketa evriwan fo gorong. Taem eniwan hemi peim yufala, yufala promis olsem wea bae hemi garem piis. Bat taem eniwan hemi no peim yufala, yufala tok olsem bae no longtaem enemi hemi kam fo faetem olketa. Nao from samting ya, Yawe hemi tok olsem long yufala,


Bae mi givim paoa long olketa blong Babilonia. Wei blong olketa ya nao hemi fo mekem narafala pipol i safa tumas. Olketa go kuiktaem long evri ples fo faet an tekova long lan blong olketa narafala pipol.


Kaen pipol olsem, bae mi tekemaot evrisamting blong olketa, an spoelem olketa haos blong olketa. Nomata olketa bildim olketa haos, bae olketa no save slip long olketa. An nomata olketa plantem olketa grep long gaden, bae olketa no save dringim waen from hem.?


Yu mas stopem olketa laea tisa olsem bikos olketa gohed fo spoelem finis biliv blong samfala famili. Olketa gohed fo tisim pipol long diskaen rong tising, mekem olketa save tekem plande seleni fo olketa seleva nomoa.


Man hu hemi lida long sios hemi lukaftarem waka blong God. Dastawe nao laef blong hem mas stret gudfala. Hemi mas no bikhed an hemi mas no kros kuiktaem. Hemi mas no dring tumas, an hemi mas no man fo faet, an hemi mas no aftarem seleni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan