Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 7:2 - Pijin Bible

2 “Yu go stanap long geit long Tambuhaos blong mi, an yu talemaot disfala toktok blong mi long olketa pipol olsem: !Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe, yufala blong Jiuda hu i save gotru long disfala geit fo kam mekem wosip long hem!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 “Yu go stanap long geit long Tambuhaos blong mi, an yu talemaot disfala toktok blong mi long olketa pipol olsem: !Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe, yufala blong Jiuda hu i save gotru long disfala geit fo kam mekem wosip long hem!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 7:2
38 Iomraidhean Croise  

Bat profet hemi gohed fo tok olsem, “Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe. Long wanfala spesol drim, mi lukim dat Yawe hemi sidaon long tron blong hem long heven. Olketa enjel blong hem i gohed fo stanap long saet blong hem, samfala long raetsaet an samfala long lefsaet.


!Jerusalem! Distaem mifala stanap nao insaet long geit long bikfala wolston blong yu nao.


!Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe, yufala lida an pipol blong Jerusalem! !Yufala i barava olsem nao olketa lida an pipol blong Sodom an Gomora! !Tingting gudfala long olketa tising blong God blong yumi!


(Profet) !Lisin kam gudfala long disfala Mesij wea Yawe hemi talemaot long yufala pipol blong Israel!


Yawe hemi tok moa olsem long mi, “Yu go long olketa taon long Jiuda an evriwea long Jerusalem, an talemaot disfala toktok blong mi long olketa ples ya: !Lisin kam long olketa toktok insaet long disfala strongfala agrimen wea mi bin mekem wetem yufala, an obeim evrisamting insaet long hem!


So mi go long Tofet, an mi talemaot profesi olsem Yawe hemi talem long mi. Den mi gobaek insaet long taon an go long Tambuhaos blong Yawe, an stanap long ples ya, nao mi tok olsem long olketa pipol ya,


“Yu go tok olsem long evri pipol long Jerusalem: Yawe nao hemi tok olsem, ‘Oltaem mi tingim taem wea olketa laen blong Israel jes kamap olsem wanfala kantri. Yufala bin gohed fo tinghevi long mi, an yufala bin lavem mi tumas, olsem yang woman wea hemi jes marit an hemi lavem tumas hasban blong hem. Yufala bin gohed fo falom mi long drae eria, wea man kanduit plantem eni kaikai long hem.


!Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe, yufala evri famili long laen blong Israel!


“Yawe nao hemi tok long mi olsem: Yu go stanap long ples blong Tambuhaos blong mi, an talemaot toktok blong mi long olketa pipol hu i kam from olketa taon blong Jiuda fo mekem wosip long datfala ples. Yu mas talemaot evrisamting wea mi talem long yu, an yu mas no mistim eni wod.


Nao Profet Jeremaea hemi stanap long ae blong olketa prist wetem olketa pipol ya hu i gohed fo stanap long Tambuhaos ya, an hemi tok olsem long Profet Hananaea,


“!King Sedekaea blong Jiuda! !Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe fo yu! Yawe nao hemi tok olsem: Bae yu no save dae long faet.


Bat long neks taem olketa pipol i makem bikde wea evriwan mas stop fo no kaikai an wea olketa kam mekem wosip long Tambuhaos ya, mi laekem yu fo go long ples ya. Mi laekem yu fo ridimaot olketa toktok ya blong Yawe wea yu bin raetemdaon taem mi talemaot long yu. Yu ridimaot long evri pipol blong Jiuda hu i hipap kam long Jerusalem from olketa ples blong olketa.


Profet hemi gohed fo toktok long olketa evriwan wetem olketa woman tu. Hemi tok olsem, “!Lisin kam long Mesij blong Yawe, yufala evriwan blong Jiuda hu i stap long Ijip!


Hem ya nao Mesij wea Yawe hemi talemaot long Jeremaea. Hemi tok olsem,


Yawe hemi tasim mi long paoa blong hem, an mi lukim wanfala spesol drim. Long spesol drim ya, spirit blong Yawe hemi tekem mi godaon long wanfala vali, wea staka bon blong olketa man dae i stap olobaot long graon long ples ya.


“!Lisin kam long mi, yufala olketa prist! !Lisin kam long toktok blong mi, yufala pipol blong Israel! !Lisin kam long olketa toktok ya, yufala long famili blong king! Disfala toktok blong mi hemi agensim yufala nao. Long Mispa, wei blong yufala hemi olsem wanfala trap fo olketa pipol i foldaon long hem, an long maonten long Teboa, yufala olsem net wea man hemi putum mekem pipol save pas long hem.


!Amasaea! !Yu lisin gudfala long disfala Mesij blong Yawe! Yu talem mi fo no talemaot profesi blong hem, an fo no tokagensim yufala blong Israel.


!Lisin kam long toktok blong mi, yufala evri pipol long wol! Lod Yawe hemi witnes agensim yufala. Bae hemi tok kamdaon from haos blong hem long heven.


(Profet) !Lisin kam, yufala lida blong Israel! Waka blong yufala hemi fo rul ovarem olketa pipol blong mi long stretfala wei.


!Lisin kam long toktok blong mi, yufala lida blong Israel! Yufala les long stretfala wei fo jajem pipol. An yufala gohed fo sensim nomoa stretfala wei ya fo olketa ravis wei.


Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”


Jisas hemi ansarem hem olsem, “Mi bin toktok klia abaotem olketa samting ya nomoa long evriwan. Mi tis olowe insaet long olketa preahaos an insaet long eria long Tambuhaos wea olketa pipol save hipap tugeta long hem. Mi nating talemhaed enisamting ya.


“Yufala go an stanap insaet long Tambuhaos an yufala talemaot long olketa pipol evrisamting abaotem disfala niu laef ya.”


An evri de, olketa go-gohed tisim olketa pipol insaet long Tambuhaos an insaet long haos blong olketa pipol seleva. Olketa gohed fo talemaot Gudnius abaotem Jisas hu hemi Mesaea.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae disfala mektu dae hemi no save kasem olketa.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios. Eniwan wea hemi winim faet, bae mi givim hem mana fo kaikaim. Hemi disfala mana blong bifoa, wea hemi staphaed. An bae mi givim hem tu wanfala waet ston wea wanfala niu nem hemi stap long hem. Niu nem ya, no eni man nao hemi save long hem, bat man hemi garem ston ya nomoa hemi save long nem ya.’”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae mi letem olketa fo kaikaim frut blong disfala tri blong laef wea hemi grou long gaden blong God.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan