Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 7:15 - Pijin Bible

15 An bae mi raosim yufala from disfala ples wea mi stap long hem, long sem wei wea mi bin raosim olketa wantok blong yufala wea i bin stap long kingdom long Israel long not.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 An bae mi raosim yufala from disfala ples wea mi stap long hem, long sem wei wea mi bin raosim olketa wantok blong yufala wea i bin stap long kingdom long Israel long not.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 7:15
25 Iomraidhean Croise  

go-go, Yawe hemi raosim olketa mekem olketa no stap kolsap long hem. Hem nao hemi bin wonem olketa olsem long evri profet hu i wakaman blong hem. So ami blong Asiria i fosim olketa aot from hom blong olketa fo go stap farawe long Asiria, an olketa stap long kantri ya kam kasem tude.


Nao bikos Yawe hemi kros tumas long pipol blong Jerusalem an olketa narafala pipol blong Jiuda, go-go-go hemi raosim olketa, mekem olketa no stap wetem hem. Oraet, King Sedekaea hemi agensim king blong Babilonia.


Bifoa, plande pipol i lusim trifala distrik long Efrem, an Manase, an Simion, an olketa kam stap wetem hem long Jiuda. Olketa kam bikos olketa lukim dat Yawe hemi stap wetem hem. Oraet, hemi kolem olketa ya wetem pipol blong Jiuda an Benjamin fo kam tugeta.


Plis yu no raosim mi aot from yu, an no tekemaot paoa blong yu from mi. Disfala paoa ya hemi save mekem mi holi.


Bat bifoa taem ya hemi finis, bae mi spoelem tufala king ya wea yu fraetem tumas, wetem evri pipol blong tufala.


Yawe hemi tok moa olsem long mi, “Nomata sapos tufala wakaman blong mi bifoa, Mosis an Samuel, tufala kam stanap frant long mi, an tufala krae long mi fo helpem olketa pipol blong Jiuda, bat bae mi no save sore long olketa. !Sendem olketa ya go farawe from mi!


Yawe hemi tok olsem long Profet Jeremaea, “Maet wanfala profet, o wanfala prist, o eni narafala man hemi kam askem yu olsem, ‘?Wanem nao profesi blong Yawe wea yumi karihevi long hem?’ Sapos olsem, bae yu tok olsem long hem, ‘!Yufala nao i hevi kari blong Yawe! An bae hemi torowem yufala nao.’ Hem nao mesij blong mi Yawe.


From disfala samting nao, bae mi karim yufala go, an torowem yufala farawe from mi. An bae mi lusim tu disfala taon wea mi bin givim long olketa grani blong yufala bifoa.


Mi divosim Israel an mi raosim hem bikos hemi lusim mi olsem woman hu hemi brekem lo blong marit. Bat mi lukim dat sista blong hem Jiuda hemi no fraet, an hemi no stap tru long mi. Hemi go olobaot tu olsem woman hu hemi brekem lo blong marit.


an bikos Yawe hemi kros tumas long olketa pipol blong Jerusalem an Jiuda, hemi mekem trabol fo kam kasem olketa, an hemi ronem olketa from lan blong hem. Oraet, King Sedekaea hemi agensim King Nebukadnesa blong Babilonia.


(Profet) Yufala lisin kam long disfala bik krae wea hemi kamaot long Saeon. Olketa kraeaot bikfala olsem, “!Yumi kamap nogud tumas! !Yumi sem fogud! Yumi mas lusim lan blong yumi, bikos olketa ples blong yumi i kamap nogud tumas.”


Yu gohed fo duim olketa sem ravis samting wea sista blong yu hemi duim tu, hem nao bae mi fosim yu fo dring long disfala ful kap long kros blong mi olsem wea mi bin panisim hem.


“From disfala samting nao, yu mas talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem: Oltaem nomoa yufala gohed fo kaikaim mit wea blad hemi stap yet insaet, an gohed fo wosipim long olketa ravis kaving. Yufala gohed fo trastem yufala seleva long faet, an gohed fo kilim man dae. An yufala evriwan i gohed fo slip nomoa wetem olketa waef blong wantok. ?Waswe, yufala tingse bae mi letem yufala nomoa fo onam disfala lan? !Yufala nating garem eni raet fo onam disfala lan!’


Yawe hemi tok olsem long Hosia, “Yu kolem boe ya Jesreel, bikos no longtaem bae mi panisim king blong Israel. Bae mi duim disfala samting, bikos grani blong hem King Jehu hu hemi bin king long Israel bifoa, hemi kilim dae plande pipol long bikfala vali long Jesreel. Olketa long laen blong King Jehu, bae mi nao mi kilim olketa dae evriwan, an kantri ya Israel bae hemi no garem moa eni king.


“Evrisamting wea olketa blong Israel i duim stat long moning go-go kasem long ivining, hemi olsem samting nating nomoa. Hemi olsem wea olketa jes trae fo kasholem win. Olketa goraon fo tokhaed long baeksaet blong olketa fren fo spoelem olketa. Oltaem olketa faet an gohed fo kilim dae olketa seleva nomoa. Olketa gohed fo mekem agrimen wetem king blong Asiria, an long sem taem tu olketa mekem bisnis wetem Ijip, wea hemi bikfala enemi blong Asiria.”


Bae mi mas panisim olketa blong Samaria, bikos oltaem nomoa olketa gohed fo agensim mi. Bae olketa enemi i kam an kilim dae evriwan long faet. Bae olketa torowem evri pikinini blong olketa long graon, an bae olketa kasholem olketa waef blong olketa wea i babule, an splitim bele blong olketa open.”


“!Sore tumas long olketa! Bikos olketa les finis long mi an gohed fo agensim mi, bae mi spoelem olketa finis. Mi barava laekem tumas fo sevem olketa, bat olketa laea nomoa abaotem mi.


Mi lukim dat Israel nao hemi stap long barava gudfala ples, olsem disfala bikfala taon long Taea. Bat bae yufala mas lidim olketa pikinini blong yufala long olketa enemi fo kilim olketa dae.”


Bae olketa ya no save stap moa long disfala lan blong Yawe. Bae olketa mas gobaek moa long Ijip. An bae olketa mas stap long kantri blong Asiria, wea olketa gohed fo kaikaim olketa kaikai wea hemi tambu.


Oltaem, yufala gohed nomoa fo duim olketa nogud samting. Wei blong yufala hemi sem nomoa olsem nogud wei blong olketa grani blong yumi bifoa taem olketa stap long Gibea. Bae Yawe hemi no save fogetem disfala nogud wei blong yufala, an from diswan nao, bae hemi panisim yufala.


Mi tingse mi bin lus finis from yu, an bae mi kanduit lukim moa Tambuhaos blong yu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan