Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 51:62 - Pijin Bible

62 Den bae yu prea, wea yu tok olsem, ‘O Yawe. Yu bin talem dat bae yu spoelem disfala ples, mekem hemi kamap nogud wea no eni man an no eni animol save stap long hem. An ples ya nao bae hemi no save gudbaek moa enitaem.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

62 Den bae yu prea, wea yu tok olsem, ‘O Yawe. Yu bin talem dat bae yu spoelem disfala ples, mekem hemi kamap nogud wea no eni man an no eni animol save stap long hem. An ples ya nao bae hemi no save gudbaek moa enitaem.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 51:62
16 Iomraidhean Croise  

“Bat taem seventi yia ya hemi finis, bae mi panisim disfala king blong Babilonia wetem olketa pipol blong hem from olketa sin blong olketa. An bae mi spoelem lan blong olketa, mekem hemi kamap nogud tumas, wea hemi stap olsem an no save finis nao.


bae mi mekem olketa pipol blong olketa kantri long not wetem wakaman blong mi King Nebukadnesa blong Babilonia, fo kam faet agensim disfala lan long Jiuda wetem evri pipol wea i stap long hem, an agensim tu pipol blong olketa kantri wea i stap raonem yufala. Bae mi spoelem olketa ya fogud fo evritaem olowe. An evri pipol hu i gotru long olketa lan ya bae i tokspoelem hem. Bae i seke fogud an toknogud long hem.


“Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi gohed fo tok olsem: Distaem lan ya hemi kamap nogud tumas, wea no eni man o animol save stap long hem. Bat bae mi mekem raonem olketa taon hemi garem moa gudfala gras long hem, wea olketa man fo lukaftarem sipsip save tekem kam olketa sipsip blong olketa, mekem olketa save res long hem.


Bat disfala lan, wea hemi olsem mami hu hemi bonem yufala, bae hemi barava sem fogud from yufala. Kantri blong yufala bae hemi lusim hae nem blong hem, an hemi wikdaon moa winim olketa narafala kantri. Bae hemi kamap drae eria wea no eniwan save stap long hem.


Bikos mi barava kros tumas long yufala, bae biktaon blong yufala hemi kamap nogud fogud, wea no eniwan hemi save stap long hem. Olketa hu i gopas long Babilon, bae i seke fogud an toknogud long hem.


“Olketa ami bae i kamaot long not fo faet agensim Babilonia. Bae olketa spoelem lan blong olketa finis, mekem hemi kamap olsem drae eria nomoa wea no eniwan save stap long hem. Bae olketa pipol an olketa animol evriwan i ranawe.”


Nomata olketa graon tu i seksek fogud, bikos plan blong Yawe agensim Babilon bae hemi mas kamap. Bae hemi kamap olsem drae eria, no eniwan save stap long hem moa.


Bae mi spoelem taon long Babilon finis, mekem hemi kamap hip blong olketa ston nomoa, wea hemi ples blong olketa wael dog, an no eniwan save stap moa long hem. An olketa hu i gopas long hem, bae i seke fogud an toknogud long hem.


Olketa taon blong hem bae i kamap nogud tumas, olsem drae eria wea hemi no garem wata long hem, an wea no eniwan save stap long hem, an no eniwan laek fo gotru long hem.


Jeremaea hemi tok olsem long hem, “Seraea. Taem yu kasem Babilon, mi laek fo yu ridimaot evri toktok long disfala buk go long olketa pipol.


Ya, bae mi mekem lan blong yufala fo stap nogud olsem olowe nao, an bae no eniwan hemi stap moa long olketa taon blong yufala. From samting ya nao, bae yufala savegud dat mi nao Yawe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan