Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 51:31 - Pijin Bible

31 Olketa man fo karim toktok bae i gohed fo resis go, wea wanfala hemi pasim nius go long narawan, an narawan hemi pasim go long narawan, fo talemaot long king wea olketa enemi i tekova finis disfala taon blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

31 Olketa man fo karim toktok bae i gohed fo resis go, wea wanfala hemi pasim nius go long narawan, an narawan hemi pasim go long narawan, fo talemaot long king wea olketa enemi i tekova finis disfala taon blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 51:31
16 Iomraidhean Croise  

Nao leta wea King an olketa bikman blong hem i sendem go long evri ples, hemi olsem, “Pipol blong Israel, yufala laef yet bihaen long taem ami blong Asiria i kam spoelem yumi. Yufala mas kambaek long Yawe hu hemi God blong Ebraham, an Aesak, an Jekob. Sapos yufala kambaek long hem, bae hemi kambaek long yufala.


An Modekae hemi talem olketa fo raetem olketa toktok ya long nem blong King Sekses, an hemi yusim ring blong king fo putum mak long hem. An olketa man fo karim mesij i tekem olketa nambawan hos blong king wea i save ran kuiktaem tumas, an tekem olketa toktok ya go long evri ples.


So, olketa man fo karim mesij i tekem olketa toktok ya, an resis go fo givimaot nao olsem wea king bin talem fo olketa. An olketa talemaot tu olketa toktok ya long Susa, mekem evriwan save herem.


Distaem, mi filim olsem olketa de long laef blong mi i gopas kuiktaem nomoa. No eni gudfala samting nomoa hemi hapen long laef blong mi.


Taem wanfala bikfala trabol hemi jes kasem olketa long lan ya, narafala bikfala trabol moa hemi kam bihaen fo kasem olketa. Olketa enemi i barava spoelem finis olketa samting long lan ya. Olketa brekem olketa haostent blong mifala wetem kaleko blong olketa haostent long olketa smolfala pisis.


“!Olketa! !Go talemaot disfala nius long olketa kantri! !Yufala no tokhaed! !Yufala mas talemaot gud! Yufala putumap flag mekem pipol save dat olketa mas lisingud long nius ya wea bae hemi kam olsem, ‘!Babilon hemi foldaon finis! Paoa blong bikfala god blong olketa Merodak hemi brek finis, an hemi sem tumas. Ya, paoa blong olketa ravis kaving blong hem hemi finis, an sem nomoa hemi kam long hem.’


“Olketa pipol blong Babilonia. Mi redim wanfala trap fo yufala, an bifoa yufala save, trap ya hemi kasem yufala. Ya, mi kasem yufala olsem, bikos yufala bin gohed fo agensim mi Yawe.


King blong yufala hemi herem nius abaotem olketa, an hemi kamap wik long fraet. Bikfala trabol hemi kasem hem finis. Distaem hemi filnogud tumas, olsem woman taem hemi bonem pikinini blong hem.


Olketa enemi blokem evri ples fo krosim riva, an olketa bonem evri longfala gras raonem olketa pul wata, nao olketa soldia blong Babilonia i fraet fogud.”


Bat long sem naet ya nomoa, olketa enemi blong Belsasa i kam an kilim hemi dae nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan