Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 51:1 - Pijin Bible

1 Yawe nao hemi tok olsem, “!Lukim! Mi bae mi mekem bikwin hemi blou fo spoelem biktaon long Babilon wetem olketa pipol blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Yawe nao hemi tok olsem, “!Lukim! Mi bae mi mekem bikwin hemi blou fo spoelem biktaon long Babilon wetem olketa pipol blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 51:1
23 Iomraidhean Croise  

!Yu no fraet! Bae mi tanem tingting blong hem, mekem hemi gobaek long kantri blong hem taem hemi herem wanfala ripot. An long dea nao, bae mi jes mekem olketa pipol fo kilim hem dae long naef fo faet.”


Yufala olketa pipol blong Babilon, bae God hemi spoelem yufala finis. Olketa hu bae i sensimbaek olketa nogud samting ya wea yufala bin duim long mifala, olketa nao i hapi.


Mi Yawe hu mi garem evri paoa nao mi kros tumas, an bae mi som paoa blong mi. Long datfala taem, bae mi mekem skae fo seksek, an graon fo muv from ples blong hem.


!Bae mi go antap long olketa klaod, an bae mi kamap semsem wetem God hu hemi barava hae fogud!’


(Profet) Hem ya profesi abaotem Babilonia. Hemi olsem: Bae bikfala trabol hemi kamap from saot long lan wea olketa pipol i barava fraetem tumas. Bae hemi olsem wanfala strongfala win wea hemi blou strong long drae eria.


Yawe hemi tok moa olsem, “!O Babilon! Yu nao kapitol blong bikfala kingdom blong Babilonia. Yu nao olsem kuin, hu hemi sidaon long tron blong hem. Bat distaem yu mas kamdaon from hae ples ya, an sidaon long graon. Fastaem, yu olsem wanfala yang woman, wea hemi luknaes tumas, an skin blong hem hemi sof fogud. !Bat distaem yu nating olsem nao!


!Lisin kam! Mi kros tumas long olketa ravis man ya, an panis wea bae mi sendem kam long olketa, hemi olsem nao solwata wea hemi raf, an hemi strong olsem saekloun.


Bae mi sendem olketa enemi from not, an from saot, an from ist, an from west fo spoelem olketa. Bae hemi olsem bikfala saekloun hemi kam kasem olketa. An bae saekloun ya hemi bloum olketa go olobaot long not, an long saot, an long ist, an long west, wea bae no eni kantri long wol hemi stap wea pipol blong Elam i no stap long hem.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!Olketa enemi blong Babilonia! !Yufala go faet agensim olketa pipol long distrik long Merataem, an long ples long Pekod! !Ronem olketa an kilim olketa evriwan dae! Bae yufala mas duim evrisamting wea mi talem long yufala.


“Olketa pipol blong Babilonia. Mi redim wanfala trap fo yufala, an bifoa yufala save, trap ya hemi kasem yufala. Ya, mi kasem yufala olsem, bikos yufala bin gohed fo agensim mi Yawe.


Yawe hemi tok moa olsem, “Olketa enemi blong Babilonia. Kolem kam olketa man fo sut long bou, fo go faet agensim Babilon. Yufala mas hipap raonem taon ya, mekem olketa blong hem fo no save ranawe. Yufala mas sensimbaek olketa samting wea olketa bin mekem. Ya, yufala mas mekem olketa safa, barava olsem olketa bin mekem olketa narafala pipol fo safa, bikos olketa bin bikhed agensim mi Yawe, hu mi Holi God blong Israel.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi gohed fo tok olsem, “Olketa pipol blong Israel an blong Jiuda i filnogud tumas bikos olketa enemi i holem olketa, an no letem olketa fo go fri.


Bae mi mekem plande strongfala kantri long not fo joen tugeta fo kam faet agensim Babilonia. Bae olketa redim olketa fo faet, an taem olketa kamaot from not, bae i winim hem. Evri aro wea olketa sutim long bou, bae hemi olsem strongfala man fo faet hu hemi no save mistim nao.


Nomata olketa blong disfala taon i save bildim wolston, mekem hemi hae go-go kasem skae, an olketa mekem olketa strongfala sefples fo haed fo kamap strong moa, bat bae mi sendem olketa enemi go long ples ya fo spoelem hem finis.” Hem nao mesij blong Yawe.


Jeremaea bin tekem wanfala buk, an hemi raetemdaon insaet long hem olketa profesi abaotem Babilon an olketa bikfala trabol wea bae hemi kasem olketa.


Bat God hemi kros tumas, an hemi pulumaot an torowem long graon. Hot win long ist hemi blou kam an olketa frut i kamap drae an foldaon nao. Olketa brans blong hem i kamap drae, an faea hemi barava bonem nao.


“Bat distaem, nomata olketa blong laen ya Efrem i grou bikfala an kamap strong winim olketa narafala laen blong Israel, bat bae mi spoelem olketa finis. Bae hemi olsem wea mi sendem wanfala barava hot win fo kamaot from drae eria long ist. An bae disfala hot win hemi mekem olketa wel an springwata blong olketa fo kamap drae evriwan. Bae mi tekemaot evri gudfala samting blong olketa.


?Waswe, sapos olketa lida i bloum olketa trampet fo kolem olketa man fo faet, yufala tingse bae olketa pipol long ples ya i no seksek? ?An sapos bikfala trabol hemi kasem wanfala taon, yufala tingse i no Yawe nao hemi sendem kam long hem?


Bihaen, Yawe hu hemi garem evri paoa hemi siusim mi fo go talemaot disfala mesij abaotem olketa kantri wea i mekful long olketa pipol blong hem. Hemi tok olsem, ?Taem eniwan hemi spoelem yufala pipol blong mi, hemi olsem wea hemi spoelem nambawan spesol samting blong mi.


So hemi foldaon long graon, an hemi herem wanfala toktok hemi sei, “?Sol, Sol, waswe nao yu gohed fo meksave long mi?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan