Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 50:37 - Pijin Bible

37 “!Bae mi sendem naef fo faet agensim olketa hos wetem olketa kaat fo faet blong olketa an olketa strensa long ami ya! Bae olketa strongman ya i wikdaon tumas olsem woman. “!Bae mi sendem naef fo faet agensim olketa risis blong olketa! Bae olketa enemi i tekemaot olketa evriwan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

37 “!Bae mi sendem naef fo faet agensim olketa hos wetem olketa kaat fo faet blong olketa an olketa strensa long ami ya! Bae olketa strongman ya i wikdaon tumas olsem woman. “!Bae mi sendem naef fo faet agensim olketa risis blong olketa! Bae olketa enemi i tekemaot olketa evriwan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 50:37
20 Iomraidhean Croise  

Hemi finisim olketa faet long evriples long wol. Hemi gohed fo brekem olketa bou, an hemi gohed fo spoelem olketa spia, an hemi gohed fo bonem olketa samting ya long faea.


God blong Jekob, long taem wea yu tokstrong long olketa, olketa hos blong olketa wetem olketa man wea i raedem olketa hos ya, i foldaon an dae finis nao.


(Profet) Long datfala taem, bae olketa pipol blong Ijip i fraet olsem olketa woman nomoa. Olketa seksek bikos Yawe hu hemi garem evri paoa bae hemi liftimap han blong hem fo panisim olketa.


Bae mi givim yu olketa gudfala samting wea olketa man i haedem insaet long olketa ples wea hemi tudak, mekem yu save dat mi nao Yawe, God blong Israel, an mi nao mi kolem yu long nem blong yu fo kam.


wetem olketa strensa wea i stap long ples ya, an olketa king blong Us, an olketa king blong Filistia long olketa taon long Askelon, an Gasa, an Ekron, an smolfala haf blong Asdod wea hemi stap yet,


an olketa king blong Arebia, an olketa king blong olketa pipol wea i stap olobaot long drae eria,


Bae olketa ya i winim olketa taon an olketa strongfala sefples fo haed blong yufala. Long datfala de, olketa soldia blong Moab bae i fraet tumas, olsem woman wea taem fo bonem pikinini hemi kolsap kam.


Long wei ya nao, olketa enemi ya i save tekemaot evri gudfala samting wea olketa laekem, an spoelem Babilonia finis.” Hem nao mesij blong Yawe.


“Olketa enemi blong Babilonia. Yufala mas kam fo faet from evri saet. Brekemdaon evri haos an wolston, an hipimap olketa ston ya, olsem man hemi hipimap olketa sid blong wit taem hemi openem stoarum blong wit. Spoelem olketa finis mekem no eniwan hemi stap laef.


Mi yusim yufala fo spoelem olketa man wetem olketa hos blong olketa. Mi yusim yufala fo spoelem olketa kaat fo faet wetem olketa draeva blong olketa.


Mi yusim yufala fo spoelem olketa man an woman. Mi yusim yufala fo spoelem olketa olo an yanga, an fo spoelem olketa boe an gele.


Olketa strongman fo faet blong Babilonia bae i no save faet moa. Bae olketa haed nomoa insaet long strongfala sefples. Olketa wikdaon tumas olsem woman. Faea bae hemi bonem olketa haos blong taon, an olketa geit blong wolston ya i brek evriwan.


“Bae olketa dae evriwea long Babilonia, an olketa ded bodi i stap olobaot long olketa rod.


“Bae olketa soldia blong olketa kantri ya, Kus, an Libia, an Lidia, an Arebia, an Kub, an olketa pipol tu wea i agri fo faet wetem olketa, bae olketa evriwan i dae long faet, wetem olketa blong Ijip.


Long disfala tebol blong mi fo mekem fist, bae mi redim kaikai fo yufala, an yufala save kaikaim evrisamting wea yufala lukim, olsem olketa hos wetem olketa man hu i ran long olketa, an olketa nambawan soldia, an olketa narafala man moa fo faet. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Hem ya nao mesij blong Yawe hu hemi garem evri paoa. Hemi tok olsem long olketa pipol blong Nineve, “!Yufala lisin kam! Mi nao mi agensim yufala. Bae mi bonem olketa kaat blong yufala fo faet. Nomata olketa soldia blong yufala i olsem strongfala laeon, bat bae olketa dae long faet. An evrisamting wea yufala bin tekem from olketa enemi blong yufala, bae mi tekemaot evriwan. Bae yufala kanduit sendem moa olketa man fo tekem mesij fo fosim olketa narafala kantri fo stap andanit long rul blong yufala.”


Yufala luk long olketa soldia blong yufala. !Olketa i wik olsem olketa woman nomoa! Hemi olsem wea faea hemi bonem evri bikfala stik wea hemi go akros long olketa geit fo lokem. An evri geit long olketa wolston blong yufala hemi open nomoa, mekem yufala kanduit stopem olketa enemi.


Olketa kantri wea i garem king, bae mi spoelem olketa, an bae mi finisim paoa blong olketa. Olketa kaat fo faet blong olketa, an olketa soldia wea i raed long olketa kaat ya, bae mi kilim olketa dae. Olketa hos blong olketa bae dae, an olketa soldia wea i raed long olketa hos ya bae olketa ki-kilim dae olketa wantok long ami nomoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan