Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 5:31 - Pijin Bible

31 Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

31 Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 5:31
37 Iomraidhean Croise  

So King Ehab hemi kolem kam 400 profet. An hemi askem olketa profet olsem, “?Waswe, mi save go fo faetem king blong Siria long Ramot-Gilead?” An olketa ansa olsem, “Ya king, yu go. Masta blong yumi bae mekem yu fo winim faet.”


Ravis man hemi laekem ravis tok. Man fo laea hemi laekem laea.


?Wanem nao bae yufala duim taem Yawe hemi panisim yufala? ?Wea nao bae yufala go taem hemi sendem kam olketa enemi blong yufala from farawe kantri fo kam faetem yufala? ?Hu nao bae yufala lukaotem fo helpem yufala? ?An long wea nao bae yufala haedem olketa seleni blong yufala?


Long taem ya olketa pipol hu i stap long saetsi blong Filistia, bae i tok olsem, ‘!Yufala lukim! Yumi gohed fo dipen long olketa fo helpem yumi, an yumi save ran go long olketa fo sevem yumi from ami blong disfala king long Asiria, bat olketa winim finis Ijip an Kus. ?Hao nao bae yumi save ranawe from disfala ami?’ ”


(Profet) Distaem olketa pipol long Jerusalem hu i falom wei blong sin i seksek an fraet fogud, an olketa tok olsem, “Taem Yawe hemi jajem man, panis blong hem hemi olsem faea wea hemi barava bonem olketa samting. No eniwan hemi fitim fo stap kolsap long faea ya.”


Fas olo blong yufala long bifoa hemi bin sin agensim mi. Bihaen, olketa lida blong yufala i sin agensim mi tu.


Yu bin tingse yu save gohed olsem bikfala kuin fo evritaem olowe nao. Bat yu nating tingim nomoa wea olketa samting ya bae hemi kasem yu.


?Hao long nao lan blong mifala bae hemi stap drae, an olketa gras blong olketa animol i stap drae olsem? Distaem olketa animol an olketa bed i gohed nomoa fo dae, bikos olketa pipol hu i stap long lan ya i gohed fo falom olketa ravis wei. An narasamting moa, olketa gohed fo tok olsem, “Bae man ya kanduit lukim enisamting hemi hapen long mifala.”


Nao Yawe hemi tok long mi olsem, “Olketa profet ya i gohed fo talemaot laea profesi blong olketa long nem blong mi, bat mi no siusim olketa o sendem olketa kam, an mi no givim toktok long olketa fo talemaot. Olketa talemaot nomoa olketa laea abaotem spesol drim wea olketa no lukim, an laea wea i kam from tingting blong olketa seleva o from yusles wei wea olketa wakem grinlif.


Olketa prist, an olketa profet, an olketa pipol i herem olketa toktok ya wea Jeremaea hemi talemaot long ples ya blong Tambuhaos blong Yawe.


Evriwan save lukim sin blong hem, bat hemi no wari nomoa long wanem bae hemi hapen. Bat olketa enemi i daonem hem nogud, an no eniwan save helpem hem. “!O Yawe! Olketa enemi i winim mi finis. !Plis yu lukim mi, an sore long mi!”


Olketa spesol drim blong profet blong yu i laea nomoa an yusles. Olketa drim ya i no somaot sin blong yu, mekem yu tane from hem, an sevem yu from bikfala trabol ya. Olketa profesi wea i talemaot i laea nomoa, an lidim yu fo falom rong rod.


Bat olketa enemi bin go insaet, bikos olketa profet an prist blong hem bin gohed fo mekem ravis sin insaet long taon ya: Olketa ya bin gohed fo kilim dae olketa stretfala pipol.


Olketa enemi gohed fo aftarem yumi, mekem yumi no save wakabaot insaet long taon. Hemi kamap klia wea taem blong yumi hemi finis nao.


“Olketa profet ya i gohed fo lidim pipol blong mi fo gorong. Olketa gohed fo talem dat olketa save stapgud long piis, bat no eni piis long lan. Hemi olsem wea olketa bildim wanfala wolston wea hemi nating strong, an pendam long laem mekem hemi luknaes.


Olketa profet blong yufala i talemaot nomoa olketa laea abaotem spesol drim wea olketa nating lukim, an olketa talemaot tu laea wea i kam from yusles wei wea olketa wakem grinlif. Olketa talem, ‘Hem nao mesij blong Yawe,’ bat mi Yawe mi nating sendem olketa. Nomata olsem, olketa tingse toktok blong olketa ya bae hemi hapen.


?Waswe, bae yufala fitim fo stanap strong taem mi panisim yufala? Mi Yawe nao mi tok, an bae mi duim disfala samting.


Bat bae mi panisim yufala olketa prist long sem wei olsem olketa pipol ya. Ya, bae mi panisim yufala evriwan from olketa nogud wei blong yufala.


Mi lukim dat olketa pipol blong Israel i duim barava ravis samting nao. Olketa lusim mi finis an olketa wosipim olketa narafala god, olsem woman hu hemi lusim hasban blong hem fo kamap juri. Ya, olketa barava mekravis long olketa seleva.


?An bikos olketa no garem kaikai, wanem nao olketa save duim long taem fo mekem fist fo mekhae long Yawe? Bae olketa nating save mekem fist.


(Profet) Sapos wanfala man fo laea an fo trikim pipol, hemi kam long yufala an hemi tok olsem, “Mi talem stret long yufala. No longtaem, bae ples blong yumi hemi fulap fogud long waen an bia,” hem nao kaen man wea yufala hapi tumas long hem.


Yufala gohed fo tokstrong long mi olsem, “!Ei! !Yu mas no tokstrong agensim mifala olsem! Hemi nogud fo yu gohed fo tokstrong abaotem olketa samting ya olowe. God hemi no save mekem mifala fo sem.”


Yufala jaj letem olketa pipol fo nilam yufala long seleni. An yufala prist tu tisim nomoa olketa lo blong God fo pei. An yufala profet tu gohed fo talemaot mining blong olketa spesol drim, bat fo seleni nomoa. Bat oltaem, yufala tingse bae Yawe hemi lukaftarem yufala olowe. An yufala i gohed fo sei, “Yawe hemi stap wetem yumi. So no eni trabol bae hemi save kasem yumi.”


Olketa profet i bikhed tumas, an olketa trikim olketa pipol. Olketa prist blong Jerusalem i spoelem tambu long Tambuhaos, an olketa brekem lo blong God.


“Yawe hemi sei long yufala, ‘Distaem mi haed long yufala. So bae mi lukim wanem hemi spoelem yufala, bikos yufala pipol i bikhed tumas, an yufala pikinini i nating tinghevi long mi.


Sapos eniwan long yufala hemi waes, hemi save tingabaotem evrisamting wea hemi hapen finis, an bae hemi save tu wanem bae kamap.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan