Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 5:13 - Pijin Bible

13 Olketa profet i laea nomoa an olketa no save long toktok blong Yawe ya. So, from diswan nao olketa samting wea olketa tokabaotem bae hemi mas hapen long olketa.’” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Olketa profet i laea nomoa an olketa no save long toktok blong Yawe ya. So, from diswan nao olketa samting wea olketa tokabaotem bae hemi mas hapen long olketa.’” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 5:13
13 Iomraidhean Croise  

Bat olketa gohed fo mekfan long olketa profet ya, an olketa les long toktok blong olketa. Olketa gohed fo tokspoelem olketa, go-go Yawe hemi kros fogud long olketa, mekem no eni wei fo sevem olketa hemi stap.


?Waswe, yutrifala tingse toktok blong mi hemi olsem win nomoa? ?Waswe, yutrifala laek fo stretem toktok blong mi taem mi filnogud?


?Waswe, toktok blong yu hemi finis nao ya? Olketa toktok blong yu hemi olsem win nomoa.


Man promis fo givim samting, bat hemi no givim, hemi olsem klaod wetem laea ren.


Olketa ya i barava yusles nomoa, olketa no save duim enisamting. Olketa ya i kaving god nomoa, wea olketa nating garem eni paoa.”


Bat mi tok olsem, “!O Lod Yawe! Yu save dat olketa profet blong olketa ya i gohed fo talemaot taem blong faet an taem blong hanggre bae i no save kam long olketa. Olketa ya gohed fo talemaot dat yu bin promis finis wea oltaem yu mekem olketa stap gudfala long piis long disfala ples.”


Dastawe nao mi Yawe, mi tok olsem abaotem olketa profet hu gohed fo talemaot laea long nem blong mi: Mi no sendem olketa, bat olketa gohed fo talemaot dat taem blong faet an taem blong hanggre i kanduit kam long lan blong yufala. Bat mi talemaot long yu dat samfala long olketa profet ya bae i dae long taem blong faet, an bae olketa narawan i dae long taem blong hanggre.


Olketa pipol i tok olsem, “Olketa. Yumi mas mekem plan agensim profet ya. Bae olketa prist i stap olowe fo tisim yumi, an olketa waesman i stap olowe fo givim gudfala tingting long yumi, an olketa profet blong yumi tu i stap fo talemaot long yumi olketa profesi. So yumi mas agensim Jeremaea ya an tokspoelem hem, an yumi mas no lisin long olketa toktok blong hem.”


Olsem bikwin hemi bloum asis go olobaot, bae olketa enemi i fosim olketa lida an olketa fren blong yufala fo lusim lan blong olketa an stap long narafala kantri. Bae evri pipol i lukdaonem yufala, an bae yufala sem tumas from olketa ravis wei blong yufala.


Bifoa tufala yia hemi finis, evri gudfala samting blong Tambuhaos wea King Nebukadnesa bin tekem go long Babilonia, bae mi tekem kambaek moa long disfala ples.


Asaraea, san blong Hosaea, an Johanan, san blong Karea, wetem olketa narafala bikhed man wea i stap long ples ya, olketa tok olsem long hem, “!Yu laea nao ya! Yawe hemi no sendem yu kam fo talemaot olketa toktok ya, ‘Yufala mas no go long Ijip fo stap long dea.’


Yufala pipol blong Israel mas save dat taem fo panisim yufala hemi kam kolsap nao. An disfala panis bae hemi stret nao falom olketa ravis samting wea yufala duim. An yufala mas save dat sin blong yufala hemi bikfala tumas, an yufala gohed fo barava agensim Yawe nao, olsem wea yufala heitem hem. Dastawe nao yufala gohed fo tingse wea mi, hu mi wanfala profet wea God nao hemi tok wetem, mi barava krangge nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan