Jeremaea 49:19 - Pijin Bible19 “Olsem laeon hemi goaot from ples blong hem kolsap long Jodan Riva, an wakabaot kam long gudfala ples wea olketa sipsip i stap long hem, long sem wei tu, mi bae mi kam, an seknomoa, bae mi mekem olketa blong Idom fo ranawe from lan blong olketa. Nao bae mi siusimaot wanfala man wea mi laek fo rul ovarem lan. !No eniwan hemi olsem mi! ?Hu nao save agensim mi? No eni man fo rul hemi garem paoa fo agensim mi.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon19 “Olsem laeon hemi goaot from ples blong hem kolsap long Jodan Riva, an wakabaot kam long gudfala ples wea olketa sipsip i stap long hem, long sem wei tu, mi bae mi kam, an seknomoa, bae mi mekem olketa blong Idom fo ranawe from lan blong olketa. Nao bae mi siusimaot wanfala man wea mi laek fo rul ovarem lan. !No eniwan hemi olsem mi! ?Hu nao save agensim mi? No eni man fo rul hemi garem paoa fo agensim mi.” Faic an caibideil |
bae mi mekem olketa pipol blong olketa kantri long not wetem wakaman blong mi King Nebukadnesa blong Babilonia, fo kam faet agensim disfala lan long Jiuda wetem evri pipol wea i stap long hem, an agensim tu pipol blong olketa kantri wea i stap raonem yufala. Bae mi spoelem olketa ya fogud fo evritaem olowe. An evri pipol hu i gotru long olketa lan ya bae i tokspoelem hem. Bae i seke fogud an toknogud long hem.
Faswan, hemi luk olsem wanfala laeon, bat hemi garem tufala wing olsem wing blong igol. An taem mi gohed fo lukluk go long hem yet, wanfala man hemi pulumaot tufala wing ya blong hem. Man ya hemi liftimap disfala animol, an hemi mekem hem fo stanap long tufala lek blong hem olsem wanfala man, an hemi mekem hem fo garem tingting olsem man.
Taem hemi prea finis, hemi tok olsem long Kora an olketa man blong hem, “Tumoro long moning, Yawe bae hemi som long yumi hu nao hemi holi, an hu nao hemi man blong hem. Man hu hemi siusim finis fo duim olketa waka blong hem, datfala man nomoa bae hemi letem hem fo kam kolsap long hem long olta blong hem.